Paroles et traduction Marco Mengoni - Una Canzone Triste
Una Canzone Triste
Грустная песня
Accordi
minori
Минорные
аккорды
I
miei
momenti
peggiori
Мои
худшие
моменты
Torbidi
e
tristi
pensieri
Мутные
и
грустные
мысли
Avrei
tirato
fuori
Я
бы
вытащил
наружу
Dentro
questa
canzone
Внутри
этой
песни
Che
ti
sto
per
cantare
Которую
я
тебе
сейчас
спою
La
sentirai
già
per
le
scale
Ты
услышишь
её
уже
на
лестнице
E
cambierai
d'umore
И
изменишь
настроение
Canto
per
te
Я
пою
для
тебя
Per
chi
ti
ha
spento,
deluso
Для
той,
кто
тебя
погасил,
разочаровал
Per
ogni
bacio
in
disuso
За
каждый
забытый
поцелуй
Pensavi:
"Al
massimo
esiste
una
canzone
triste"
Ты
думала:
"В
крайнем
случае,
есть
грустная
песня"
Per
rimediare
a
un'assenza
Чтобы
исправить
отсутствие
C'è
nuova
vita
in
partenza
Есть
новая
жизнь,
которая
начинается
Pensavi:
"Al
massimo
esiste
una
canzone
triste"
Ты
думала:
"В
крайнем
случае,
есть
грустная
песня"
Una
canzone
triste
Грустная
песня
Perché
tu
sei
vita
Потому
что
ты
— жизнь
Perché
sei
già
casa
mia
Потому
что
ты
уже
мой
дом
E
non
voglio
più
tornare
indietro
И
я
не
хочу
больше
возвращаться
назад
Non
so
qual
è
la
via
Не
знаю,
какой
путь
E
voglio
scrivere
di
quest'estate
И
я
хочу
написать
об
этом
лете
Viaggi
che
mai
avrei
pensato
io
Путешествия,
о
которых
я
никогда
бы
не
подумал
Di
traghetti
tardi
e
di
serate
О
поздних
паромах
и
вечерах
Guarda
Giove,
amore
mio
Смотри
на
Юпитер,
любовь
моя
Che
io
canto
per
te
Ведь
я
пою
для
тебя
Per
chi
ti
ha
spento,
deluso
Для
той,
кто
тебя
погасил,
разочаровал
Per
ogni
bacio
in
disuso
За
каждый
забытый
поцелуй
Pensavi:
"Al
massimo
esiste
una
canzone
triste"
Ты
думала:
"В
крайнем
случае,
есть
грустная
песня"
Per
rimediare
a
un'assenza
Чтобы
исправить
отсутствие
C'è
nuova
vita
in
partenza
Есть
новая
жизнь,
которая
начинается
Pensavi:
"Al
massimo
esiste
una
canzone
triste"
Ты
думала:
"В
крайнем
случае,
есть
грустная
песня"
Una
canzone
triste
Грустная
песня
Fai
spazio
(fai
spazio,
fai
spazio)
Освободи
место
(освободи
место,
освободи
место)
Fai
finta
(fai
finta,
fai
finta)
Сделай
вид
(сделай
вид,
сделай
вид)
Per
chi
ti
ha
spento,
deluso
Для
той,
кто
тебя
погасил,
разочаровал
Per
ogni
bacio
in
disuso
За
каждый
забытый
поцелуй
Pensavi:
"Al
massimo
esiste
una
canzone
triste"
Ты
думала:
"В
крайнем
случае,
есть
грустная
песня"
Per
rimediare
a
un'assenza
Чтобы
исправить
отсутствие
C'è
nuova
vita
in
partenza
Есть
новая
жизнь,
которая
начинается
Pensavi:
"Al
massimo
esiste
una
canzone
triste"
Ты
думала:
"В
крайнем
случае,
есть
грустная
песня"
Una
canzone
triste
Грустная
песня
Una
canzone
triste
Грустная
песня
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.