Paroles et traduction Marco Mengoni - Voglio
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Voglio
una
moto
veloce
Хочу
быстрый
мотоцикл
Tutte
le
strade
vuote
Все
дороги
пустыми
Voglio
le
caramelle
Хочу
карамелек
Da
chi
non
mi
conosce
От
тех,
кто
меня
не
знает
Voglio
ballare
nudo
Хочу
танцевать
голым
Baciare
il
mio
nemico
Целовать
моего
врага
Voglio
girare
a
vuoto
ed
arrivare
primo
Хочу
кружить
впустую
и
прийти
первым
Fare
un
rapina
con
le
mani
in
alto
Совершить
ограбление
с
поднятыми
руками
Stare
male
male
tanto
mi
diverto
Чувствовать
себя
плохо,
так
весело
мне
Dire
a
tutti
quanti
che
domani
parto
Сказать
всем,
что
завтра
уезжаю
E
poi
rimango
qui
al
check
in
А
потом
остаться
здесь,
на
регистрации
Mettere
le
scarpe
sopra
il
tuo
divano
Поставить
ботинки
на
твой
диван
Dire
al
vero
amore
che
non
era
vero
Сказать
настоящей
любви,
что
она
не
была
настоящей
Voglio
avere
voglia
come
un
primitivo
Хочу
желать,
как
первобытный
человек
Che
tra
vivo
e
muoio
Что
между
жизнью
и
смертью
Voglio
una
pelle
nuova
Хочу
новую
кожу
Cuore
da
dinosauro
Сердце
динозавра
Voglio
tutte
le
colpe
Хочу
всю
вину
на
себя
Ma
fatemi
un
applauso
Но
поаплодируйте
мне
E
voglio
esagerare
И
хочу
преувеличивать
Nuotare
nella
schiuma
Плавать
в
пене
Amarti
come
un
cane
con
la
luna
piena
Любить
тебя,
как
собака
при
полной
луне
Voglio
camminare
sopra
il
cornicione
Хочу
ходить
по
карнизу
Dare
degli
ordini
all'imperatore
Отдавать
приказы
императору
Fare
il
giro
del
pianeta
proprio
come
Объехать
всю
планету,
прямо
как
Konyukhov
con
la
Bmx
Конюхов
на
BMX
Essere
invitato
oppure
fuori
posto
Быть
приглашенным
или
не
к
месту
Premere
con
l'indice
il
pulsante
rosso
Нажать
указательным
пальцем
на
красную
кнопку
Voglio
avere
voglia
come
un
primitivo
Хочу
желать,
как
первобытный
человек
Che
tra
luce
e
buio
Что
между
светом
и
тьмой
Tra
dormire
e
sveglio
Между
сном
и
бодрствованием
Che
tra
vivo
e
muoio
Что
между
жизнью
и
смертью
(Voglio,
voglio,
voglio,
voglio)
(Хочу,
хочу,
хочу,
хочу)
La
musica
alta
all'ora
che
voglio
(voglio,
voglio,
voglio,
voglio)
Громкую
музыку
в
тот
час,
когда
захочу
(хочу,
хочу,
хочу,
хочу)
Il
giorno
che
dura
il
doppio
(voglio,
voglio,
voglio)
День,
который
длится
вдвое
дольше
(хочу,
хочу,
хочу)
Voglio
una
moto
veloce
(la
musica
alta
all'ora
che
voglio)
Хочу
быстрый
мотоцикл
(громкую
музыку
в
тот
час,
когда
захочу)
Voglio
le
caramelle
(un
giorno
che
dura
il
doppio,
voglio)
Хочу
карамелек
(день,
который
длится
вдвое
дольше,
хочу)
Voglio
ballare
nudo
(sposarmi,
partire
soltanto,
voglio)
Хочу
танцевать
голым
(жениться,
просто
уехать,
хочу)
Amarti
come
un
cane
(strafare,
far
fare
la
fine
che)
Любить
тебя,
как
собака
(перестараться,
сделать
так,
чтобы)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): andrea bonomo, gianluigi fazio, marco mengoni
Album
Voglio
date de sortie
19-10-2018
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.