Marco Monteverde - Shadows Whisper - traduction des paroles en russe

Shadows Whisper - Marco Monteverdetraduction en russe




Shadows Whisper
Шепот теней
Shadows whisper in the night
Тени шепчут в ночи,
In haunted halls, she calls my name
В залах призрачных, она зовет меня,
There's a chill, it bites the light
Холод пронзает, кусает свет,
Her echo's there, relentless flame
Ее эхо здесь, неугасимое пламя.
Guide me through the mist so cold
Веди меня сквозь туман холодный,
I can't face this all alone
Я не могу пройти это в одиночку.
Whispers weave in moaning wind
Шепот вплетается в стонущий ветер,
Her presence felt, a ghostly kind
Ее присутствие ощутимо, призрачно и нежно.
Through the dark, a tale begins
Сквозь тьму, история начинается,
Of love and loss, in shadows bind
О любви и потере, в тенях связанных.
In the fog, she'll lead me on
В тумане, она поведет меня,
A spectral dance until the dawn
Призрачный танец до рассвета.
Phantom tears on ancient stone
Слезы фантома на древнем камне,
She lingers near, I'm not alone
Она рядом, я не один.
Every step, an echo's song
Каждый шаг, как эхо песни,
In this place where we belong
В этом месте, где мы принадлежим друг другу.
Cold embrace, her voice so near
Холодные объятия, ее голос так близко,
The night won't end until she's here
Ночь не кончится, пока она не придет.
Whispered words on midnight's breath
Шепот слов на дыхании полуночи,
In your arms, I'll cheat the death
В твоих руках, я обману смерть.
Spirals down, this labyrinth
Спирали вниз, этот лабиринт,
Find me where the shadows kiss
Найди меня там, где тени целуются.
Ghostly touch, my heart's desire
Призрачное прикосновение, желание моего сердца,
In the dance of spectral fire
В танце призрачного огня.
In the silence, our hearts confide
В тишине, наши сердца доверяют друг другу,
Destinies that can't divide
Судьбы, которые нельзя разделить.
Destinies that can't divide
Судьбы, которые нельзя разделить.
Stars fade away as morning nears
Звезды гаснут, утро близко,
But in her grasp, there are no fears
Но в ее объятиях нет страха.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.