Marco Polo - The Radar (Clean) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Marco Polo - The Radar (Clean)




The Radar (Clean)
Радар (Чистая)
Out on the street roams William X-P poems
На улице бродит William X-P, сочиняет стихи,
Describer of heat bones that put motherfuckers in deep zones
Описывает жар, что загоняет ублюдков в глубокие зоны.
It's classic, full biz Shaggy Boombastic
Это классика, полный бизнес, Shaggy Boombastic,
Flagship nigga with the shiny new classic
Флагманский негр с новой блестящей классикой,
That outlasted most, host of the century
Который пережил большинство, ведущий столетия,
Chopping off domes like a big bowl of chimichurri
Срубает башни, как большую миску чимичурри.
You're now on a new adventure with P
Теперь ты в новом приключении с P,
Where I write and recite words intricately
Где я пишу и читаю слова замысловато.
Through the shuffle, the hustle and bustle I unruffle
Сквозь суету, давку и шум я разбираюсь,
Dudes' feathers, seeking out new endeavors
Перья чуваков, ищущие новых начинаний.
I rain from riding on the outside lane
Я властвую, катаясь по внешней полосе,
All day on 'em, even down South my name
Весь день на них, даже на юге моё имя
Ring bells - on the head, on the reg
Звенит - на уме, на языке.
Pretty girls wanna pay, straight thunder
Красивые девушки хотят платить, настоящий гром,
I stay stuntin', number stay under
Я продолжаю выпендриваться, мой номер остаётся в тени,
The radar, the radar
Под радаром, под радаром.
This is Legendary P status, worldwide fame
Это статус Легендарного P, всемирная слава,
X-Pro on the mountaintop, bird's-eye aim
X-Pro на вершине горы, прицеливается с высоты птичьего полёта
On the suckas, chuckas and jivers who ain't as live as
На неудачников, болванов и нытиков, которые не так круты,
I is, coming in at all shapes and sizes
Как я, приходящих во всех формах и размерах.
Pretty puffed up industry clones is getting banned
Раздутые клоны индустрии получают бан,
Whenever I step it's inside the jam
Всякий раз, когда я вступаю, это внутри джема.
Bringing realty, paving the way like the D.O.T. on 'em
Принося реальность, прокладывая путь, как D.O.T.,
I beat 'em, not having to join 'em
Я побеждаю их, не присоединяясь к ним.
It's Wilhelm, always telling people how I feel, fam
Это Вильгельм, всегда говорю людям, что чувствую, семья.
Sharpening the skills and letting 'em know
Оттачиваю навыки и даю им знать,
On a boulevard mission, I'm ready to go
На бульваре миссии, я готов идти.
Tip time any place, any area code
Время чаевых в любом месте, с любым кодом города,
It's that boss-like guy with the on point foresight
Это тот самый босс с чётким предвидением,
Hotter than Jallah but colder than the frostbite
Горячее, чем халапеньо, но холоднее, чем обморожение.
Getting you so excited, call him the sure-shot star
Завожу тебя так, что называешь меня верной звездой,
Live comfortably, pa, under the radar
Живу комфортно, пап, под радаром.
Please believe, kid, I tell you no floss, I go hard, it's Pro Large
Поверь, малыш, я говорю тебе, без понтов, я стараюсь, это Pro Large,
I hit 'em with the iron no starch
Я бью их утюгом без крахмала
Or priest, when Marco Polo doing the beats
Или священник, когда Марко Поло делает биты,
It's wildfire flavor, hang on to your seats
Это вкус лесного пожара, держись за свои места.
Still moving, the O.G.s and the little juvie-niles
Всё ещё в движении, O.G. и маленькие малолетки
Have 'em straight wylin out in the als
Сходят с ума в проходах,
In the stands, I speak so y'all can understand
На трибунах, я говорю так, чтобы вы все поняли,
This rapper cash in and at least a hundred
Этот рэпер зарабатывает как минимум сотню
For the span, eternally feet planted firm-I-ly
За промежуток времени, вечно ноги твёрдо стоят
L.I., B-K, Queens, state and Germany
L.I., B-K, Квинс, штат и Германия.
Stance, lock clamps on 'em all, on the mall, here today
Позиция, захватываю их всех, в торговом центре, здесь сегодня
For all y'alls who veered away from the righteous path
Для всех вас, кто отклонился от праведного пути,
I'm here to school you with the staff on the ave
Я здесь, чтобы научить вас с посохом на проспекте.
We handing out flicks and autographs
Мы раздаём фотографии и автографы
For the newbies, puffing doobies in the tinted-out car
Для новичков, пыхтящих дурью в тонированной машине,
I maintain under the radar
Я остаюсь под радаром.





Writer(s): Marco P Bruno


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.