Paroles et traduction Marco Polo - The Radar (Instrumental)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The Radar (Instrumental)
Радар (инструментал)
Out
on
the
street
roams
William
X-P
poems
На
улице
бродит
Уильям
Икс-Пи,
читает
стихи,
Describer
of
heat
bones
that
put
motherfuckers
in
deep
zones
Описывает
жару
улиц,
от
которой
мудаки
прячутся
по
норам.
It's
classic,
full
biz
Shaggy
Boombastic
Это
классика,
настоящий
Shaggy
Boombastic,
Flagship
nigga
with
the
shiny
new
classic
Флагманский
ниггер
с
новой
блестящей
классикой,
That
outlasted
most,
host
of
the
century
Которая
пережила
большинство,
хит
века,
Chopping
off
domes
like
a
big
bowl
of
chimichurri
Срубающий
головы,
как
большая
миска
чимичурри.
You're
now
on
a
new
adventure
with
P
Ты
отправляешься
в
новое
приключение
с
Пи,
Where
I
write
and
recite
words
intricately
Где
я
пишу
и
читаю
замысловатые
слова.
Through
the
shuffle,
the
hustle
and
bustle
I
unruffle
Сквозь
суету,
толпу
и
давку
я
пробираюсь,
Dudes'
feathers,
seeking
out
new
endeavors
Раскрываю
перья
чуваков,
ищу
новые
возможности.
I
rain
from
riding
on
the
outside
lane
Я
проливаюсь
дождем,
катаясь
по
внешнему
ряду,
All
day
on
'em,
even
down
South
my
name
Весь
день
на
них,
даже
на
Юге
моё
имя
Ring
bells
- on
the
head,
on
the
reg
Звенит
— у
всех
на
устах,
постоянно.
Pretty
girls
wanna
pay,
straight
thunder
Красотки
хотят
платить,
настоящий
гром.
I
stay
stuntin',
number
stay
under
Я
продолжаю
выпендриваться,
мой
номер
остаётся
в
тени,
The
radar,
the
radar
Вне
радаров,
вне
радаров.
This
is
Legendary
P
status,
worldwide
fame
Это
статус
Легендарного
Пи,
всемирная
слава,
X-Pro
on
the
mountaintop,
bird's-eye
aim
Икс-Про
на
вершине
горы,
прицелился
с
высоты
птичьего
полёта
On
the
suckas,
chuckas
and
jivers
who
ain't
as
live
as
На
неудачников,
лохов
и
нытиков,
которые
не
такие
живые,
как
I
is,
coming
in
at
all
shapes
and
sizes
Я,
приходящие
во
всех
формах
и
размерах.
Pretty
puffed
up
industry
clones
is
getting
banned
Раздутые
клоны
индустрии
будут
забанены,
Whenever
I
step
it's
inside
the
jam
Когда
я
вступаю,
это
настоящий
джем.
Bringing
realty,
paving
the
way
like
the
D.O.T.
on
'em
Принося
реальность,
прокладывая
путь,
как
дорожные
рабочие,
I
beat
'em,
not
having
to
join
'em
Я
побеждаю
их,
не
присоединяясь
к
ним.
It's
Wilhelm,
always
telling
people
how
I
feel,
fam
Это
Вильгельм,
всегда
говорю
людям,
что
чувствую,
братан.
Sharpening
the
skills
and
letting
'em
know
Оттачиваю
навыки
и
даю
им
знать,
On
a
boulevard
mission,
I'm
ready
to
go
На
бульварной
миссии,
я
готов
идти.
Tip
time
any
place,
any
area
code
Время
чаевых
в
любом
месте,
с
любым
кодом,
It's
that
boss-like
guy
with
the
on
point
foresight
Это
тот
самый
босс
с
чётким
предвидением,
Hotter
than
Jallah
but
colder
than
the
frostbite
Горячее,
чем
халапеньо,
но
холоднее,
чем
обморожение.
Getting
you
so
excited,
call
him
the
sure-shot
star
Он
так
тебя
заводит,
называй
его
метким
стрелком,
Live
comfortably,
pa,
under
the
radar
Живу
комфортно,
пап,
под
радаром.
Please
believe,
kid,
I
tell
you
no
floss,
I
go
hard,
it's
Pro
Large
Поверь,
малыш,
я
тебе
говорю,
никакой
показухи,
я
пашу,
это
Про
Ладж.
I
hit
'em
with
the
iron
no
starch
Я
бью
их
утюгом
без
крахмала,
Or
priest,
when
Marco
Polo
doing
the
beats
Или
поповским
кадилом,
когда
Марко
Поло
делает
биты.
It's
wildfire
flavor,
hang
on
to
your
seats
Это
вкус
лесного
пожара,
держитесь
за
свои
места.
Still
moving,
the
O.G.s
and
the
little
juvie-niles
Всё
ещё
в
движении,
старики
и
малолетки
Have
'em
straight
wylin
out
in
the
als
Сходят
с
ума
в
проходах,
In
the
stands,
I
speak
so
y'all
can
understand
На
трибунах,
я
говорю
так,
чтобы
вы
понимали,
This
rapper
cash
in
and
at
least
a
hundred
Этот
рэпер
зарабатывает
как
минимум
сотню
For
the
span,
eternally
feet
planted
firm-I-ly
За
раз,
вечно
твёрдо
стоя
на
ногах.
L.I.,
B-K,
Queens,
state
and
Germany
Лонг-Айленд,
Бруклин,
Квинс,
все
штаты
и
Германия.
Stance,
lock
clamps
on
'em
all,
on
the
mall,
here
today
Позиция,
хватка
на
всех,
в
торговом
центре,
здесь
сегодня
For
all
y'alls
who
veered
away
from
the
righteous
path
Для
всех
вас,
кто
сбился
с
праведного
пути.
I'm
here
to
school
you
with
the
staff
on
the
ave
Я
здесь,
чтобы
проучить
тебя
посохом
на
проспекте.
We
handing
out
flicks
and
autographs
Мы
раздаём
снимки
и
автографы
For
the
newbies,
puffing
doobies
in
the
tinted-out
car
Новичкам,
пыхтящим
дурью
в
тонированной
машине.
I
maintain
under
the
radar
Я
остаюсь
под
радаром.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Unknown Composer Author, Marco P Bruno
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.