Marco Polo - The Radar - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Marco Polo - The Radar




The Radar
Радар
Out on the street roams William X-P poems
По улицам бродит Уильям Х-Пи, читает стихи,
Describer of heat bones that put motherfuckers in deep zones
Описывает жару, которая отправляет ублюдков в нокаут.
It's classic, full biz Shaggy Boombastic
Это классика, настоящий бизнес, как у Shaggy Boombastic,
Flagship nigga with the shiny new classic
Флагманский ниггер с новой блестящей классикой,
That outlasted most, host of the century
Которая пережила большинство, хит столетия,
Chopping off domes like a big bowl of chimichurri
Срубает купола, как большая миска чимичурри.
You're now on a new adventure with P
Теперь ты в новом приключении с Пи,
Where I write and recite words intricately
Где я пишу и читаю замысловатые слова.
Through the shuffle, the hustle and bustle I unruffle
Сквозь суету, толкотню и шум я расправляюсь
Dudes' feathers, seeking out new endeavors
С чужими перьями, ищу новые свершения.
I rain from riding on the outside lane
Я проливаюсь дождем, катаясь по внешнему ряду,
All day on 'em, even down South my name
Весь день на них, даже на Юге мое имя
Ring bells - on the head, on the reg
Звенит в ушах - в голове, постоянно.
Pretty girls wanna pay, straight thunder
Красивые девушки хотят платить, настоящий гром,
I stay stuntin', number stay under
Я продолжаю выпендриваться, мой номер остается
The radar, the radar
Под радаром, под радаром.
This is Legendary P status, worldwide fame
Это легендарный статус Пи, всемирная слава,
X-Pro on the mountaintop, bird's-eye aim
Х-Про на вершине горы, прицеливаясь с высоты птичьего полета
On the suckas, chuckas and jivers who ain't as live as
На неудачников, болванов и нытиков, которые не такие крутые,
I is, coming in at all shapes and sizes
Как я, приходящие во всех формах и размерах.
Pretty puffed up industry clones is getting banned
Раздутые клоны из индустрии будут забанены,
Whenever I step it's inside the jam
Когда я вступаю, это настоящий джем.
Bringing realty, paving the way like the D.O.T. on 'em
Привношу реальность, прокладываю путь, как дорожные рабочие,
I beat 'em, not having to join 'em
Я побеждаю их, не присоединяясь к ним.
It's Wilhelm, always telling people how I feel, fam
Это Вильгельм, всегда говорю людям, что чувствую, братан,
Sharpening the skills and letting 'em know
Оттачиваю навыки и даю им знать,
On a boulevard mission, I'm ready to go
На бульваре миссии, я готов идти.
Tip time any place, any area code
Время чаевых в любом месте, с любым кодом города,
It's that boss-like guy with the on point foresight
Это тот самый босс с четким предвидением,
Hotter than Jallah but colder than the frostbite
Горячее, чем халапеньо, но холоднее, чем обморожение.
Getting you so excited, call him the sure-shot star
Доводящий до экстаза, называй его метким стрелком,
Live comfortably, pa, under the radar
Живу комфортно, папа, под радаром.
Please believe, kid, I tell you no floss, I go hard, it's Pro Large
Поверь, малышка, я тебе говорю, никакой показухи, я работаю усердно, это Про Лардж.
I hit 'em with the iron no starch
Я бью их железом без крахмала
Or priest, when Marco Polo doing the beats
Или священник, когда Марко Поло делает биты,
It's wildfire flavor, hang on to your seats
Это лесной пожар, держитесь за свои места.
Still moving, the O.G.s and the little juvie-niles
Все еще в движении, старички и малолетки,
Have 'em straight wylin out in the als
Сходят с ума на стадионах,
In the stands, I speak so y'all can understand
На трибунах, я говорю, чтобы вы все поняли,
This rapper cash in and at least a hundred
Этот рэпер получает наличные и как минимум сотню
For the span, eternally feet planted firm-I-ly
За размах, вечно твердо стоящие ноги,
L.I., B-K, Queens, state and Germany
Лонг-Айленд, Бруклин, Квинс, Штаты и Германия.
Stance, lock clamps on 'em all, on the mall, here today
Стойка, захватываю их всех, в торговом центре, здесь сегодня,
For all y'alls who veered away from the righteous path
Для всех вас, кто сбился с праведного пути,
I'm here to school you with the staff on the ave
Я здесь, чтобы проучить вас посохом на проспекте.
We handing out flicks and autographs
Мы раздаем автографы,
For the newbies, puffing doobies in the tinted-out car
Для новичков, курящих травку в тонированной машине,
I maintain under the radar
Я остаюсь под радаром.





Writer(s): Marco P Bruno


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.