Paroles et traduction Marco Polo - All My Love (feat. Jaysaun)
All My Love (feat. Jaysaun)
Вся моя любовь (при уч. Jaysaun)
Until
death
do
us
Пока
смерть
не
разлучит
нас
For
better
or
worse
В
горе
и
в
радости
Unconditional
Безусловная
I
give
it
to
you
Я
отдаю
ее
тебе
Father
was
white,
momma
was
black
Отец
был
белым,
мама
- черной
Call
it
mulatto,
such
a
heavy
cross
to
bear
on
your
back
Назови
это
мулатом,
такой
тяжкий
крест
нести
на
спине
Raised
on
a
different
side
of
the
tracks
Рос
по
другую
сторону
от
нормальной
жизни
I
felt
ashamed
to
the
point
I
tried
to
hide
it,
in
fact
Мне
было
так
стыдно,
что
я
пытался
это
скрыть,
на
самом
деле
Shivering,
face
frost
bit,
out
in
this
cold
world
Дрожу,
лицо
обморожено,
в
этом
холодном
мире
Pops
bounced
like
a
ball,
left
me
with
old
girl
Отец
ушел,
оставив
меня
с
матерью
Was
I
cursed
or
special,
is
this
God's
way
to
test
you
Был
ли
я
проклят
или
особенный,
это
ли
Божий
способ
испытать
тебя?
Interracial,
inner
demons,
we
wrestle
Межрасовый,
внутренние
демоны,
мы
боремся
You
know
my
father
donated
the
sperm
Ты
знаешь,
мой
отец
был
донором
спермы
And
wasn't
concerned
about
us,
I
believe
deadbeat
was
the
term
И
не
заботился
о
нас,
я
считаю,
что
"придурок"
- подходящее
слово
But
I
ain't
miss
him,
I
ain't
hug
him,
I
ain't
kiss
him
Но
я
не
скучал
по
нему,
не
обнимал
его,
не
целовал
Just
me
and
momma,
that
was
tradition
Только
я
и
мама,
это
была
традиция
Never
could
fill
a
hole
in
my
heart
that
was
missin'
Никогда
не
мог
заполнить
пустоту
в
моем
сердце
Never
seen
a
ball
game
together,
never
went
fishin'
Никогда
не
ходил
с
ним
на
игру,
не
рыбачил
Nah,
momma
played
both
roles
Нет,
мама
играла
обе
роли
And
did
what
ever
she
had
to
do
to
make
ends
meet
И
делала
все,
чтобы
свести
концы
с
концами
Whether
it's
wash
floors
or
sew
clothes
Будь
то
мытье
полов
или
шитье
одежды
Dad
disgraced
me,
the
streets
embraced
me
Отец
опозорил
меня,
улицы
приняли
меня
The
marijuana
superb,
the
cocaine
tasty
Марихуана
превосходна,
кокаин
вкусен
I
kept
the
fire
on
the
fryer
like
a
fire
alarm
Я
поддерживал
огонь
в
плите,
как
пожарную
сигнализацию
Hotter
than
an
iron
on,
leave
you
niggas
lyin'
on
Горячее,
чем
утюг,
оставлю
тебя
лежать
на
The
pavement,
I
don't
want
to
hear
that
peace
talk
Асфальте,
я
не
хочу
слышать
эти
мирные
разговоры
You
better
save
it,
get
your
white
flag
out
and
wave
it
Лучше
прибереги
их,
достань
свой
белый
флаг
и
маши
им
'Cause
I'm
the
judge,
jury,
bailiff,
and
the
mortician
Потому
что
я
судья,
присяжные,
судебный
пристав
и
гробовщик
Similar
to
any
magician,
the
four-fifths
lip
and
Как
и
любой
фокусник,
раз,
два,
три
и
Your
bad
diss
like
a
bad
transmission
Твой
неудачный
выпад
как
сломанная
коробка
передач
Operate
with
precision
of
a
surgeon's
incision
Действую
с
точностью
хирургического
разреза
Satan
set
me
in
a
black
fate
and
Сатана
уготовил
мне
черную
судьбу,
и
That
nigga's
so
impatient,
you
can't
keep
Death
waitin'
Этот
ублюдок
такой
нетерпеливый,
что
не
может
заставить
Смерть
ждать
I
eat
meat,
I'm
a
carnivore
Я
ем
мясо,
я
хищник
No
chicken,
just
beef,
if
you
want
a
war
Никакой
курицы,
только
говядина,
если
хочешь
войны
It's
been
on,
it's
been
on
before
Она
уже
идет,
она
была
и
раньше
And
though
I'm
sick
of
this
bitch,
I
still
love
the
whore
И
хотя
мне
надоела
эта
сука,
я
все
еще
люблю
ее
And
that's
what
it
is
Вот
так
все
и
есть
The
one
thing
that
saved
me
in
the
'80s:
I
was
a
hip
hop
baby
Единственное,
что
спасло
меня
в
80-е:
я
был
ребенком
хип-хопа
Ten
years
before
the
bitch
went
crazy
За
десять
лет
до
того,
как
эта
дрянь
стала
популярной
When
Jaz-O
put
a
nigga
on
in
the
game
named
Jay-Z
Когда
Jaz-O
привел
в
игру
ниггера
по
имени
Jay-Z
The
music
never
ceased
to
amaze
me
Музыка
никогда
не
переставала
меня
удивлять
Now
I
got
my
own
kids
following
in
my
footsteps
Теперь
у
меня
есть
собственные
дети,
следующие
по
моим
стопам
All
I
want
to
do
is
protect
'em
before
the
hood
gets
Все,
чего
я
хочу
- это
защитить
их
до
того,
как
улица
Control
of
'em
or
the
gangsta
bravado
grabs
a
hold
of
'em
Заполучит
их,
или
гангстерская
бравада
захватит
их
Or
the
Devil
toast
their
soul
in
a
old
oven
Или
дьявол
зажарит
их
души
в
старой
печи
Because
when
push
comes
to
shove,
and
I
love
'em
Потому
что,
когда
дело
доходит
до
драки,
я
люблю
их
Can
I
protect
'em
from
dying
from
a
death
too
sudden
Могу
ли
я
защитить
их
от
слишком
ранней
смерти?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Adam Gibbons, George Cooper, Juliette Ashby
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.