Marco Rodrigues - Alegria de Abril - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Marco Rodrigues - Alegria de Abril




Alegria de Abril
The Joy of April
A alegria com que andamos por
The joy with which we walk around here
Na manhã em que o futuro era
On the morning that the future was already here
Na certeza do incerto
In the certainty of the uncertain
Com o céu azul tão perto
With the blue sky so close
Vou onde o escura não
I go where darkness can't reach
E abrimos a janela
And we open the window
Pelas ruas apagamos a vela
We put out the candle on the streets
De nos rirmos às escondidas
From laughing in hiding
Enganado as nossas feridas
Tricking our wounds
Ficaste logo mais bela
You became more beautiful right away
E corremos pela noite ao luar
And we run through the night under the moonlight
Para darmos nossos corpos ao mar
To give our bodies to the sea
Nunca o mar foi tão feliz
The sea has never been so happy
Por beijar este país
For kissing this country
Num beijo que há-de voltar
With a kiss that will return
E abrimos uma cela
And we open a cell
Com abraço de quem morava nela
With the embrace of the one who lived in it
Por dar voz ao nosso canto
For giving voice to our song
Que não se ouvia tanto
Which we hadn't heard for so long
Ficaste logo mais bela
You became more beautiful right away





Writer(s): Marco Rodrigues, Miguel Martins


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.