Paroles et traduction Marco Rodrigues - Rosinha Dos Limões
Rosinha Dos Limões
Розинья, торгующая лимонами
Quando
ela
passa,
franzina
e
cheia
de
graça
Когда
ты
проходишь
мимо,
такая
хрупкая
и
полная
грации,
Há
sempre
um
ar
de
chalaça,
no
seu
olhar
feiticeiro
В
твоих
глазах-колдовство,
искорка
шаловливая.
Lá
vai
catita,
cada
dia
mais
bonita
Идешь,
красотка,
с
каждым
днем
все
более
прекрасная,
E
o
seu
vestido
de
chita,
tem
sempre
um
ar
domingueiro
А
твое
ситцевое
платье
выглядит
таким
праздничным.
Passa
ligeira,
alegre
e
namoradeira
Легкой
походкой
идешь,
веселая,
кокетливая,
E
a
sorrir,
p'rá
rua
inteira,
vai
semeando
ilusões
Улыбаясь
всей
улице,
сеешь
вокруг
мечты
и
иллюзии.
Quando
ela
passa,
vai
vender
limões
à
praça
Когда
ты
проходишь
мимо,
продаешь
лимоны
на
площади,
E
até
lhe
chamam,
por
graça,
a
Rosinha
dos
limões
И
тебя
в
шутку
называют
Розинья,
торгующая
лимонами.
Quando
ela
passa,
junto
da
minha
janela
Когда
ты
проходишь
мимо
моего
окна,
Meus
olhos
vão
atrás
dela
até
ver,
da
rua,
o
fim
Мои
глаза
провожают
тебя,
пока
ты
не
исчезнешь
в
конце
улицы.
Com
ar
gaiato,
ela
caminha
apressada
С
озорным
видом
ты
идешь,
немного
торопясь,
Rindo
por
tudo
e
por
nada,
e
às
vezes
sorri
p'ra
mim
Смеешься
по
поводу
и
без
повода,
а
иногда
улыбаешься
мне.
Quando
ela
passa,
apregoando
os
limões
Когда
ты
проходишь
мимо,
выкрикивая:
"Лимоны!",
Eu
a
sós,
com
os
meus
botões,
no
vão
da
minha
janela
Я,
наедине
со
своими
мыслями,
у
моего
окна,
Fico
pensando,
que
qualquer
dia,
por
graça
Думаю,
что
однажды,
ради
забавы,
Vou
comprar
limões
à
praça
e
depois,
caso
com
ela
Куплю
у
тебя
на
площади
лимоны,
а
потом
женюсь
на
тебе.
Fico
pensando,
que
qualquer
dia,
por
graça
Думаю,
что
однажды,
ради
забавы,
Vou
comprar
limões
à
praça
e
depois,
caso
com
ela
Куплю
у
тебя
на
площади
лимоны,
а
потом
женюсь
на
тебе.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Artur Joaquim De Almeida Ribeiro
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.