Paroles et traduction Marco Romero - Que Viva el Perú Señores
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Que Viva el Perú Señores
Да здравствует Перу, господа!
Desde
que
era
niño
aprendí
a
querer
С
детства
я
учился
любить,
Esta
tierra
hermosa
Que
me
vio
nacer
Эту
прекрасную
землю,
что
дала
мне
родиться.
Y
aprendí
la
historia
de
mi
gran
nación
И
я
узнал
историю
моей
великой
нации,
Que
llena
de
gloria
nuestro
corazón
Которая
наполняет
славой
наше
сердце,
Que
llena
de
gloria
nuestro
corazón
Которая
наполняет
славой
наше
сердце.
Y
aprendí,
aprendí,
aprendí,
И
я
узнал,
узнал,
узнал,
Qué
el
Perú
es
Machu
Picchu
y
es
el
Señor
de
Sipán
Что
Перу
— это
Мачу-Пикчу
и
Владыка
Сипана,
Como
las
líneas
de
Nazca
y
las
ruinas
de
Chanchan,
Как
линии
Наски
и
руины
Чан-Чан,
Paracas,
Chavín
de
Huántar,
los
Mochicas
y
los
Chimú
Паракас,
Чавин-де-Уантар,
Мочика
и
Чиму,
Los
Waris
y
Cusihuantas
orgullo
de
mi
Perú
Уари
и
Кусихуантас
— гордость
моего
Перу.
País
de
hombres
y
mujeres
de
irreductible
valor
Страна
мужчин
и
женщин
несгибаемой
отваги,
Del
imperio
de
los
incas
y
el
grito
libertador
Империи
инков
и
освободительного
клича.
De
Junín
y
de
Ayacucho,
2 de
mayo
en
el
callao
Хунина
и
Аякучо,
2 мая
в
Кальяо,
Perú
es
Alfonso
Ugarte,
Bolognesi
y
Miguel
Grau,
Перу
— это
Альфонсо
Угарте,
Болоньези
и
Мигель
Грау.
Que
viva
el
Perú
señores,
que
viva
la
vida
entera
Да
здравствует
Перу,
господа,
да
здравствует
вся
жизнь!
Que
vivan
nuestros
colores
y
arriba
nuestra
bandera
¡Oye!
Да
здравствуют
наши
цвета
и
наш
флаг!
Слышишь!
Por
qué
soy
peruano
¡Que
viva
el
Perú!
Потому
что
я
перуанец!
Да
здравствует
Перу!
Yo
vivo
orgulloso
¡Que
viva
el
Perú!
Я
живу
с
гордостью!
Да
здравствует
Перу!
De
mi
suelo
hermoso
¡Que
viva
el
Perú!
За
мою
прекрасную
землю!
Да
здравствует
Перу!
De
mi
patria
entera
¡Que
viva
el
Perú!
За
всю
мою
родину!
Да
здравствует
Перу!
Que
linda
mi
costa
¡Que
viva
el
Perú!
Как
прекрасно
мое
побережье!
Да
здравствует
Перу!
Y
mi
cordillera
¡Que
viva
el
Perú!
И
мои
горы!
Да
здравствует
Перу!
Arriba
la
selva
¡Que
viva
el
Perú!
Да
здравствует
сельва!
Да
здравствует
Перу!
De
todas
maneras
¡Que
viva
el
Perú!
Во
всех
смыслах!
Да
здравствует
Перу!
País
llenó
de
cantares
que
nacen
del
corazón
Страна,
полная
песен,
рожденных
сердцем,
Trovadores
y
junglares
que
cantan
con
emoción
Трубадуров
и
хунгларес,
поющих
с
волнением.
Unamos
una
guitarra
y
el
golpe
de
un
buen
cajón
Соединим
гитару
и
удары
хорошего
кахона,
Es
todo
lo
que
hace
falta
y
armamos
el
jaranón,
Это
все,
что
нужно,
и
мы
устроим
веселье.
Señor
que
feliz
me
siento
si
escucho
una
marinera
Господи,
как
я
счастлив,
когда
слышу
маринеру,
Tonderos,
valses
criollos
cualquier
canción
de
mi
tierra
Тондеро,
креольские
вальсы,
любую
песню
моей
земли.
Saben
¿Por
qué?
Знаешь,
почему?
Por
qué
soy
peruano
¡Que
viva
el
Perú!
Потому
что
я
перуанец!
Да
здравствует
Перу!
Yo
vivo
orgulloso
¡Que
viva
el
Perú!
Я
живу
с
гордостью!
Да
здравствует
Перу!
De
mi
suelo
hermoso
¡Que
viva
el
Perú!
За
мою
прекрасную
землю!
Да
здравствует
Перу!
De
mi
patria
entera
¡Que
viva
el
Perú!
За
всю
мою
родину!
Да
здравствует
Перу!
Que
linda
mi
costa
¡Que
viva
el
Perú!
Как
прекрасно
мое
побережье!
Да
здравствует
Перу!
Y
mi
cordillera
¡Que
viva
el
Perú!
И
мои
горы!
Да
здравствует
Перу!
Arriba
la
selva
¡Que
viva
el
Perú!
Да
здравствует
сельва!
Да
здравствует
Перу!
De
todas
maneras
¡Que
viva
el
Perú!
Во
всех
смыслах!
Да
здравствует
Перу!
Por
qué
soy
peruano
¡Qué
viva
el
Perú!
Потому
что
я
перуанец!
Да
здравствует
Перу!
Yo
vivo
orgulloso
¡Qué
viva
el
Perú!
Я
живу
с
гордостью!
Да
здравствует
Перу!
De
mi
suelo
hermoso
¡Que
viva
el
Perú!
За
мою
прекрасную
землю!
Да
здравствует
Перу!
De
mi
patria
entera
¡Que
viva
el
Perú!
За
всю
мою
родину!
Да
здравствует
Перу!
Que
linda
mi
costa
¡Que
viva
el
Perú!
Как
прекрасно
мое
побережье!
Да
здравствует
Перу!
Y
mi
cordillera
¡Que
viva
el
Perú!
И
мои
горы!
Да
здравствует
Перу!
Arriba
la
selva
¡Que
viva
el
Perú!
Да
здравствует
сельва!
Да
здравствует
Перу!
De
todas
maneras
¡Que
viva
el
Perú!
Во
всех
смыслах!
Да
здравствует
Перу!
Que
Viva
el
Perú
Señores...
Viva
el
Perú.
Да
здравствует
Перу,
господа...
Да
здравствует
Перу.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): mario cavagnaro llerena
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.