Paroles et traduction Marcol - Cuando Pase El Temblor
Cuando Pase El Temblor
When the Earthquake Passes
Yo
caminaré
entre
las
piedras
I'll
walk
among
the
stones
Hasta
sentir
el
temblor
en
mis
piernas
Until
I
feel
the
tremor
in
my
legs
A
veces
tengo
temor,
lo
sé
Sometimes
I'm
afraid,
I
know
A
veces
vergüenza,
oh
Sometimes
I'm
ashamed,
oh
Estoy
sentado
en
un
cráter
desierto
I'm
sitting
in
a
deserted
crater
Sigo
aguardando
el
temblor
en
tu
cuerpo
I'm
still
waiting
for
the
tremor
in
your
body
Nadie
me
vio
partir,
lo
sé
No
one
saw
me
leave,
I
know
Nadie
me
espera,
oh
No
one
is
waiting
for
me,
oh
Hay
una
grieta
en
mi
corazón
There's
a
crack
in
my
heart
Un
planeta
con
desilusión
A
planet
with
disillusionment
Con
desilusión
With
disillusionment
Oh,
yeh,
oh,
yeh
Oh,
yeh,
oh,
yeh
Sé
que
te
encontraré
en
estas
ruinas
I
know
I'll
find
you
in
these
ruins
Ya
no
tendremos
que
hablar
We
won't
have
to
talk
anymore
Y
hablar,
y
hablar
del
temblor
And
talk,
and
talk
about
the
earthquake
Te
besaré
en
el
temblor,
lo
sé
I'll
kiss
you
in
the
earthquake,
I
know
Será
un
buen
momento,
oh
It
will
be
a
good
time,
oh
Hay
una
grieta
en
mi
corazón
There's
a
crack
in
my
heart
Un
planeta
con
desilusión
A
planet
with
disillusionment
Con
desilusión
With
disillusionment
Con
desilusión
With
disillusionment
Oh,
yeh,
oh,
yeh
Oh,
yeh,
oh,
yeh
El
temblor
The
earthquake
Despiértame
cuando
pase
el
temblor
Wake
me
up
when
the
earthquake
passes
Despiértame
cuando
pase
el
temblor
Wake
me
up
when
the
earthquake
passes
Despiértame
cuando
pase
el
temblor
Wake
me
up
when
the
earthquake
passes
Despiértame
cuando
pase
el
temblor
Wake
me
up
when
the
earthquake
passes
Despiértame
cuando
pase
el
temblor
Wake
me
up
when
the
earthquake
passes
Despiértame
cuando
pase
el
temblor
Wake
me
up
when
the
earthquake
passes
Despiértame
cuando
pase
el
temblor
Wake
me
up
when
the
earthquake
passes
Despiértame
cuando
pase
el
temblor
Wake
me
up
when
the
earthquake
passes
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Gustavo Adrian Cerati
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.