Marcol - La Brisa un Mar - traduction des paroles en russe

La Brisa un Mar - Marcoltraduction en russe




La Brisa un Mar
Морской бриз
A través de los árboles
Сквозь деревья вижу я,
Contemplo la desolación
Лишь бескрайние поля.
Un sentimiento más real
Чувства стали как земля,
Ahora que sólo hay tempestad
В сердце буря, вся моя.
Un murmullo en mi interior
Шепчет что-то изнутри,
Desata Desesperación
Вновь отчаянье зовёт.
Mientras me undo en el sillón
Я сижу, не выношу,
Buscando en vano solución
Выхода, увы, всё нет.
Y por más que intento
И как я ни пытаюсь,
Se hace más difícil respirar
Тяжелее мне дышать.
Y por más que trato
И как я ни стараюсь,
Aquí la brisa se hace mar
Бриз всё крепче, как печать.
Y no se nadar
Я тону, мне не доплыть.
Un muro como un espiral
Стены, словно вихрь кружат,
Mantiene fija mi atención
Не дают мне отступить.
Anesteciante emocional
Чувства спрятаны, молчат,
Cargado de contradicción
В противоречиях томлюсь,
El miedo a desaparecer
Страх исчезнуть не унять,
Difícil es de superar
С ним бороться не берусь.
Al intentar permanecer
Я пытаюсь устоять,
El tiempo me desgarrara
Но изводит время вспять.
Y por más que intento
И как я ни пытаюсь,
Se hace más difícil respirar
Тяжелее мне дышать.
Por más que trato
Как я ни стараюсь,
Aquí la brisa se hace mar
Бриз всё крепче, как печать.
Y no se nadar
Я тону, мне не доплыть.





Writer(s): Luis Francisco Martínez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.