Paroles et traduction Marconi - Real (Fingida)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Real (Fingida)
Real (Fingida)
Vennnn
como
estes:
Come
here
as
you
are:
De
buenas/de
malas,
cansada/con
ganas
Happy/pissed
off,
tired/eager
Prendida/apagada
contenta/enojada
Excited/down,
pleased/furious
No
hay
nada
que
pueda
hacerme
dudar;
There's
nothing
that
could
make
me
doubt;
Vennnn
tal
como
estes:
Come
here
just
as
you
are:
Feliz/complicada,
ingenua/lanzada,
cantando/callada
Happy/complicated,
naive/bold,
singing/silent
Mi
amor
yo
te
acepto
Imperfecta
yo
te
quiero,
te
quiero
real.
My
love,
I
accept
you.
Imperfect.
I
love
you,
I
want
you
real.
Cuando
te
conocí,
yo
me
dejé
llevar.
Cada
When
I
met
you,
I
just
went
with
the
flow.
Every
Paso
que
dabas
mi
mundo
cambiaba
no
hay
marcha
atrás.
Step
you
took,
my
world
was
changing.
There's
no
turning
back.
Yo
que
digo
que
sí,
aunque
digas
que
no,
esa
I,
who
always
says
yes,
even
if
you
say
no,
those
Boca
me
puede
decir
lo
que
sea
menos
adios.
Lips
can
tell
me
anything
but
goodbye.
Vennnn
como
estes:
Come
here
as
you
are:
De
buenas/de
malas,
cansada/con
ganas
Happy/pissed
off,
tired/eager
Prendida/apagada
contenta/enojada
Excited/down,
pleased/furious
No
hay
nada
que
pueda
hacerme
dudar;
There's
nothing
that
could
make
me
doubt;
Vennnn
tal
como
estes:
Come
here
just
as
you
are:
Feliz/complicada,
ingenua/lanzada,
cantando/callada
Happy/complicated,
naive/bold,
singing/silent
Mi
amor
yo
te
acepto
Imperfecta
yo
te
quiero,
te
quiero
real.
My
love,
I
accept
you.
Imperfect.
I
love
you,
I
want
you
real.
Cuando
te
conocí,
yo
me
dejé
llevar.
Cada
When
I
met
you,
I
just
went
with
the
flow.
Every
Paso
que
dabas
mi
mundo
cambiaba
no
hay
marcha
atrás.
Step
you
took,
my
world
was
changing.
There's
no
turning
back.
Yo
que
digo
que
sí,
aunque
digas
que
no,
esa
I,
who
always
says
yes,
even
if
you
say
no,
those
Boca
me
puede
decir
lo
que
sea
menos
adios.
Lips
can
tell
me
anything
but
goodbye.
Tu
corazón
siempre
es
una
sorpresa,
Your
heart
is
always
a
surprise,
Basta
solo
un
minuto
para
que
la
paz
se
convierta
en
tormenta.
It
only
takes
a
minute
for
peace
to
turn
into
a
storm.
No
me
desanima,
tus
caprichos
de
niña.
Your
girlish
whims
don't
discourage
me.
Que
la
vida
es
mejor
con
sabor
y
por
ti
tengo
barios
al
día.
Because
life
is
better
with
flavor,
and
because
of
you,
I
have
plenty
of
it
every
day.
Vennnn
como
estes:
Come
here
as
you
are:
De
buenas/de
malas,
cansada/con
ganas
Happy/pissed
off,
tired/eager
Prendida/apagada
contenta/enojada
Excited/down,
pleased/furious
No
hay
nada
que
pueda
hacerme
dudar;
There's
nothing
that
could
make
me
doubt;
Vennnn
tal
como
estes:
Come
here
just
as
you
are:
Feliz/complicada,
ingenua/lanzada,
cantando/callada
Happy/complicated,
naive/bold,
singing/silent
Mi
amor
yo
te
acepto
Imperfecta
yo
te
quiero,
te
quiero
real
(II)
My
love,
I
accept
you.
Imperfect.
I
love
you,
I
want
you
real
(II)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Rizo-hermosillo Salvador, Carvalho Bruno Cesar Orefice De
Album
Bésame
date de sortie
11-02-2014
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.