Paroles et traduction Marconi Impara - Legit
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
(Directamente
de
Alaska)
(Прямиком
из
Аляски)
To'
lo
mío
es
legit
Всё
моё
законно
Puesto
pa'
un
jet
Готов
к
полёту
на
джете
No
tengo
que
ser
Jordan
pa'
tener
todas
las
bred
Мне
не
нужно
быть
Джорданом,
чтобы
иметь
все
Bred
To'
lo
mío
es
legit
Всё
моё
законно
Llegando
los
cheques
Чеки
поступают
Puesto
pa'l
billete
Готов
к
деньгам
Tú
no
aguanta
este
pikete
Ты
не
выдержишь
этот
напор
To'
lo
mío
es
legit
Всё
моё
законно
To'
lo
tuyo
es
pésimo
Всё
твоё
жалко
Tengo
los
trucos
sésamo
У
меня
есть
ключи
от
всех
дверей
To'
lo
mío
es
legit
Всё
моё
законно
Se
lo
hago
riquísimo
Делаю
это
восхитительно
Pa'
donde
voy
lejísimo
Куда
бы
я
ни
пошёл,
очень
далеко
To'
lo
mío
es
carísimo
Всё
моё
очень
дорого
Lo
mío
es
legítimo
Моё
легитимно
Nivel
leyenda
Уровень
легенды
Yo
voy
pa'
arriba
Я
иду
вверх
No
quiero
que
se
me
ofendan
Не
хочу,
чтобы
на
меня
обижались
Un
flow
carísimo
Флоу
дорогой
Como
el
brillo
en
mis
prendas
Как
блеск
на
моей
одежде
Si
no
quieren
caer
Если
не
хотите
упасть
Mejor
el
silencio
mantenga
Лучше
молчите
O
le
pagamo'
a
una
puta
que
te
venda
Или
мы
заплатим
шл*хе,
чтобы
она
тебя
продала
Solo
verán
el
fuego
Увидишь
только
огонь
Cuando
el
palo
prenda
Когда
палка
загорится
Esto
es
legítimo
Это
легитимно
Estamos
lejísimos
Мы
очень
далеко
Y
en
la
calle
con
los
R
И
на
улице
с
"R"
Entran
en
pánico
Они
паникуют
To'
lo
mío
es
legit
Всё
моё
законно
Puesto
pa'
un
jet
Готов
к
полёту
на
джете
No
tengo
que
ser
Jordan
pa'
tener
todas
las
bred
Мне
не
нужно
быть
Джорданом,
чтобы
иметь
все
Bred
To'
lo
mío
es
legit
Всё
моё
законно
Llegando
los
cheques
Чеки
поступают
Puesto
pa'l
billete
Готов
к
деньгам
Tú
no
aguanta
este
pikete
Ты
не
выдержишь
этот
напор
To'
lo
mío
es
legit
Всё
моё
законно
To'
lo
tuyo
es
pésimo
Всё
твоё
жалко
Tengo
los
trucos
sésamo
У
меня
есть
ключи
от
всех
дверей
To'
lo
mío
es
legit
Всё
моё
законно
Se
lo
hago
riquísimo
Делаю
это
восхитительно
Pa'
dónde,
voy
lejísimo
Куда
бы
я
ни
пошёл,
очень
далеко
To'
lo
mío
es
carísimo
Всё
моё
очень
дорого
Pa'
hablar
conmigo
saquen
cita
Чтобы
поговорить
со
мной,
запишитесь
на
приём
Soy
Franco
como
De
Vita
Я
Франко,
как
Де
Вита
Ustedes
son
great
value
Вы
— дешевая
подделка
Por
eso
es
que
a
mí
me
imitan
Поэтому
меня
и
подражают
¿Quién
carajo
tú
eres?
Кто
ты,
чёрт
возьми,
такой?
Yo
no
recibo
visita
Я
не
принимаю
посетителей
Se
lo
metí
ahora
mismo
Я
вставил
ей
прямо
сейчас
Y
me
escribió
que
se
repita
И
она
написала,
чтобы
я
повторил
Venimos
desde
abajo
Мы
пришли
снизу
Pana
no
son
relajo
Братан,
это
не
шутки
Siempre
estamos
engafao
Мы
всегда
на
взводе
Y
no
somos
Johnny
Bravo
И
мы
не
Джонни
Браво
Lo
que
tengo
lo
he
suda'o
То,
что
у
меня
есть,
я
заработал
потом
и
кровью
No
es
renta'o,
es
compra'o
Не
арендованное,
а
купленное
Tú
mejor
que
yo
aquí
nadie
lo
a
nota'o
Ты
лучше
меня,
но
здесь
этого
никто
не
заметил
To'
lo
mío
es
legit
Всё
моё
законно
Puesto
pa'
un
jet
Готов
к
полёту
на
джете
No
tengo
que
ser
Jordan
pa'
tener
todas
las
bred
Мне
не
нужно
быть
Джорданом,
чтобы
иметь
все
Bred
To'
lo
mío
es
legit
Всё
моё
законно
Llegando
los
cheques
Чеки
поступают
Puesto
pa'l
billete
Готов
к
деньгам
Tú
no
aguanta
este
pikete
Ты
не
выдержишь
этот
напор
To'
lo
mío
es
legit
Всё
моё
законно
To'
lo
tuyo
es
pésimo
Всё
твоё
жалко
Tengo
los
trucos
sésamo
У
меня
есть
ключи
от
всех
дверей
To'
lo
mío
es
legit
Всё
моё
законно
Se
lo
hago
riquísimo
Делаю
это
восхитительно
Pa'
donde
voy
lejísimo
Куда
бы
я
ни
пошёл,
очень
далеко
To'
lo
mío
es
carísimo
Всё
моё
очень
дорого
Real
G
For
Life,
baby
Настоящий
гангстер
на
всю
жизнь,
детка
Esto
es
Alaska
Это
Аляска
¿Entiendes?,
la
zona
del
frío
Понимаешь?,
зона
холода
Urban
y
Romi,
Ñengo
Flow
Urban
и
Romi,
Ñengo
Flow
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Luis Jorge Romero, Urbani Mota, Bernardo Ernesto Tejada-perez, Marcos De Jesus Mercado Mota, Edwin Rosa Vazquez, Wellington Sosa Olivares
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.