Marconi Impara - Serrucho - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Marconi Impara - Serrucho




Serrucho
Saw
Boh-boy
Boy-boy
Sin forzar la situación, yo no lucho
Don't force yourself, I'll not fight
De lejo' la escucho
I hear you from afar
Si no estas debilucho
If you're not weak
Dale serrucho
Give her some wood
Pero no te tarde' mucho
But don't take your time
Dale serrucho
Give her some wood
Pero no te tarde' mucho
But don't take your time
Dale serrucho
Give her some wood
Aquí el que gana es el que rompa
Here the winner is the one who breaks her
Quiere que la corrompa
He wants me to spoil her
Llamen a lo' bombero' pa' que cierren esa pompa
Call the firemen to turn off the pump
Mete mano, compa
Get to it, buddy
No me monte trompa
No bluffing
Y recibe un diez por ciento adicional, en su compra
And get an extra ten percent off
Simón dice, dice
Simon says
Que tu la aburriste
You bored her
Otro esta serruchándote, lo que tu puliste
Another one is messing with her, what you polished
¿Oíste?, ¿Viste?
You hear?, You see?
Te pusiste triste
You got sad
Ya no hay devolución
No refunds
Si invertiste, te jodiste
If you invested, you're screwed
Pero no te tarde' mucho
But don't take your time
Dale serrucho
Give her some wood
Pero no te tarde' mucho
But don't take your time
Dale serrucho
Give her some wood
Pero no te tarde' mucho
But don't take your time
Porque el que se tarda se queda
Cause the one who takes too long gets nothing
Camarón que se duerme, el pingüino se lo lleva
A sleeping shrimp is taken by the penguin
Sativa la activa, el whisky la derriba
Sativa brings you up, whiskey brings you down
La calle le fascina, pero tiene disciplina, así que
She's fascinated by the street, but she's got discipline, so
No, no, no lo dejes caer
No, no, don't drop it
Que este jangueo no se acaba, estamo' a fuego desde ayer
This party is not over, we've been lit since yesterday
La puse a desobedecer
I made her disobey
Queriendo sin querer
Wanting without meaning to
El jevo tiene un bachiller, pero le falta aprender
The guy has a bachelor's degree, but he needs to learn
Que le salpiquen (Ay)
Let her spit
Que los ojos le piquen (Boh)
Make her eyes sting
Dale mambo y no te quite' (Go)
Give her a mambo and don't quit
Dale mambo y no te quite' (Ey)
Give her a mambo and don't quit
Que el sudor le salpique (Boy)
Let the sweat splash
Que los ojos le piquen (Ay)
Make her eyes sting
Dale mambo y no te quite (Ay)
Give her a mambo and don't quit
Dale mambo y no te quite
Give her a mambo and don't quit
Pero no te tarde' mucho
But don't take your time
Dale serrucho (Dale serrucho)
Give her some wood
Pero no te tarde' mucho
But don't take your time
Dale serrucho
Give her some wood
Boy, boy
Boy, boy
Urba y Rome
Urba and Rome
Los Evo'
The Evos
Con esa baby yo me atrevo
I dare with that baby
Marconi Impara, boy
Marconi Impara, Boy
Ay, ay, ay
Ay, ay, ay
Jajajajaja
Hahahaha
Boh, boy
Boy, boy
Dale serrucho
Give her some wood
Pero no te tarde' mucho
But don't take your time





Writer(s): Luis Jorge Romero, Marcos De Jesus Mercado Mota, Bernardo Ernesto Tejada-perez, Wellington Sosa Olivares, Urbani Mota


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.