Marcos Almeida - Casa (Ao Vivo) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Marcos Almeida - Casa (Ao Vivo)




Casa (Ao Vivo)
House (Live)
Deus preferiu essa carne
God preferred this flesh
Não quis os templos que eu posso construir
He didn't want the temples I can build
Com minhas mãos
With my own hands
Me fez casa, eu sou morada
He made me a house, I am his dwelling
Lugar de Deus, que não está fora
A place for God, who is not out there
Mas sim mora dentro de mim
But rather dwells within me
Abri a porta e Ele entrou em casa
I opened the door and He entered the house
Estou em obras, essa morada um dia será perfeição
I am under construction, one day this dwelling will be perfect
Deus preferiu essa carne
God preferred this flesh
Não quis os templos que eu posso construir
He didn't want the temples I can build
Com minhas mãos, nã-nã-nã-nã-não
With my own hands, na-na-na-na-no
Me fez casa, eu sou morada
He made me a house, I am his dwelling
Lugar de Deus, que não está fora
A place for God, who is not out there
Mas sim mora dentro de mim
But rather dwells within me
A minha janela são estes olhos que brilham
My window is these eyes that shine
Uma coisa ela mostra
One thing it shows
Quem a ilumina quem?)
Who is lighting it (who is it?)
É o meu Amado (que que Ele fazendo?)
It is my Beloved (what is He doing?)
Mudando as coisas de lugar
Changing things around
Dentro de mim, hmmm
Within me, hmmm
Dentro de nós, ôôôôô
Within us, oh oh oh oh
E eu sou casa
And I am a house
Lugar de Deus
A place for God
E Ele habita em mim
And He dwells in me
E eu sou casa
And I am a house
Lugar de Deus
A place for God
E Ele habita em mim
And He dwells in me
fora é frio
Outside it is cold
fora é medo
Outside it is fear
É alto de monte
It is high on the mountain
É deserto, um vazio
It is a desert, a void
Morando em mim, Tu me aqueces
Living in me, You warm me
Me ensina a ser livre
You teach me to be free
Santo Espírito me enche de alegria
Holy Spirit fills me with joy
E eu sou (casa)
And I am (house)
(Lugar de Deus)
(A place for God)
(Ele habita em mim)
(He dwells in me)
E eu sou (casa)
And I am (house)
(Lugar de Deus)
(A place for God)
(Ele habita em mim)
(He dwells in me)
Oh oh oh oh oh oh, oh oh oh oh oh oh
Oh oh oh oh oh oh, oh oh oh oh oh oh
Oh oh oh oh oh oh, oh oh oh oh
Oh oh oh oh oh oh, oh oh oh oh
Oh oh oh oh oh oh, oh oh oh oh oh oh
Oh oh oh oh oh oh, oh oh oh oh oh oh
Oh oh oh oh oh oh, oh oh oh oh
Oh oh oh oh oh oh, oh oh oh oh
Oh oh oh oh oh oh, oh oh oh oh oh oh
Oh oh oh oh oh oh, oh oh oh oh oh oh
Oh oh oh oh oh oh, oh oh oh oh
Oh oh oh oh oh oh, oh oh oh oh
Oh oh oh oh oh oh, oh oh oh oh oh oh
Oh oh oh oh oh oh, oh oh oh oh oh oh
Oh oh oh oh oh oh, oh oh oh oh
Oh oh oh oh oh oh, oh oh oh oh
E Ele transferiu meu ser
And He transferred my being
Oh oh oh oh oh oh, oh oh oh oh oh oh
Oh oh oh oh oh oh, oh oh oh oh oh oh
Oh oh oh oh oh oh, oh oh oh oh
Oh oh oh oh oh oh, oh oh oh oh
E Ele transferiu meu ser
And He transferred my being
Oh oh oh oh oh oh, oh oh oh oh oh oh
Oh oh oh oh oh oh, oh oh oh oh oh oh
E Ele não quis os templos que eu (oh oh oh oh oh oh)
And He didn't want the temples I (oh oh oh oh oh oh)
(Oh oh oh oh) Posso construir
(Oh oh oh oh) Can build
Oh oh oh oh oh oh, oh oh oh oh oh oh
Oh oh oh oh oh oh, oh oh oh oh oh oh
Oh oh oh oh oh oh, oh oh oh oh
Oh oh oh oh oh oh, oh oh oh oh
Deixa eu ouvir aí, vai
Let me hear you there, come on
Oh oh oh oh oh oh, oh oh oh oh oh oh
Oh oh oh oh oh oh, oh oh oh oh oh oh
Oh oh oh oh oh oh, oh oh oh oh
Oh oh oh oh oh oh, oh oh oh oh
E eu sou casa
And I am a house
Lugar de Deus
A place for God
E Ele habita em mim
And He dwells in me
E eu sou casa
And I am a house
Lugar de Deus
A place for God
E Ele habita em mim
And He dwells in me
Habita em ti, habita em nós
He dwells in you, he dwells in us
A sua igreja
Your church
Muito bom São José, uhh!
It's very good Saint Joseph, uhh!





Writer(s): Marcos Oliveira De Almeida


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.