Paroles et traduction Marcos Almeida - Conviver
Tudo
o
que
eu
queria
era
estar
perto
Все,
что
я
хотел,
это
быть
рядом
Dedicar-te,
enfim,
um
pouco
mais
de
mim
Посвятить
тебе,
во
всяком
случае,
немного
больше,
чем
мне
Tudo
aqui
parece
incompleto,
porque
eu
Все
здесь,
кажется,
неполной,
потому
что
я
Ofereço
tanto,
sem
me
repartir
Предлагаю
так
без
меня
deal
O
sol
iluminando
a
casa
Солнце,
освещая
дома
Não
disse
nada
Ничего
не
сказал
Nada
além
daquela
palavra
Ничего,
кроме
этого
слова
Me
apareceu
um
profeta,
tipo
um
poeta
Явился
мне
пророк,
тип
поэт
Cantando
com
a
alma
aberta
Пение
с
душой
открытой
Deus
não
é
solidão
Бог-это
не
одиночество
Foram
derramando
a
água
Были
налива
воды
Criando
o
que
imaginavam
Создавая
то,
что
казалось
A
pouco
me
ensinavam
Мало
меня
учили
O
homem
é
comunhão
Человек-это
общение
Não
sirvo
pra
solidão
Не
пойму,
ты,
одиночество
Tudo
o
que
eu
queria
era
estar
perto
Все,
что
я
хотел,
это
быть
рядом
Dedicar-te,
enfim,
um
pouco
mais
de
mim
Посвятить
тебе,
во
всяком
случае,
немного
больше,
чем
мне
Tudo
aqui
parece
incompleto,
porque
eu
Все
здесь,
кажется,
неполной,
потому
что
я
Ofereço
tanto,
sem
me
repartir
Предлагаю
так
без
меня
deal
Ninguém
vai
sozinho
Никто
не
будет
в
одиночку
Meu
pai
mostrou
o
caminho
Мой
отец
показал
пути
Minha
mãe
seguiu
nutrindo
Моя
мать
последовала
за
накормим
Família
é
proteção
Семья-это
защита
Tem
dó,
meu
filho
Имеет
жалости,
мой
сын
A
língua
está
afiada
Язык
острый
Cidade
inacabada
Город
незавершенного
Levanta
pra
batalha
Поднимает
тебя
бой
Trabalho
não
é
escravidão
Работа-это
не
рабство
E
no
chão
dessa
longa
estrada
И
на
полу
этой
долгой
дороге
Lembro
da
sua
risada
Помню
их
смех,
Pronta
pra
qualquer
parada
Готова
любая
остановка
A
saudade
não
tem
coração
Тебя
нет
сердца
Não
sirvo
pra
solidão,
hey
Не
пойму,
ты,
одиночество,
эй
Tudo
o
que
eu
queria
era
estar
perto
Все,
что
я
хотел,
это
быть
рядом
Dedicar-te,
enfim,
um
pouco
mais
de
mim
Посвятить
тебе,
во
всяком
случае,
немного
больше,
чем
мне
Tudo
aqui
parece
incompleto,
porque
eu
Все
здесь,
кажется,
неполной,
потому
что
я
Ofereço
tanto,
sem
me
repartir
Предлагаю
так
без
меня
deal
Deus
não
é
solidão
Бог-это
не
одиночество
O
homem
é
comunhão
Человек-это
общение
O
homem
é
comunhão
Человек-это
общение
Deus
não
é
solidão
Бог-это
не
одиночество
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ed René Kivitz, Marcos Almeida
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.