Paroles et traduction Marcos & Belutti - Clima Estranho - Ao Vivo
Clima Estranho - Ao Vivo
Strange Climate - Live
Deixou
sua
marca
em
mim
You
left
your
mark
on
me
Depois
se
foi
Then
you
left
Nem
disse
tchau
You
didn't
even
say
goodbye
Mas
tudo
bem
But
that's
okay
As
noites
eram
assim,
entre
nós
dois
The
nights
were
like
that,
between
the
two
of
us
Esse
era
o
acordo
That
was
the
deal
Eu
não
peço
nada
I
don't
ask
for
anything
Além
do
seu
corpo
Beyond
your
body
E
você
não
quer
nada
além
do
seu
prazer
And
you
don't
want
anything
beyond
your
pleasure
Assim
ninguém
briga
That
way
nobody
fights
A
regra
do
jogo
era
não
se
apaixonar,
apenas
se
entreter
The
rule
of
the
game
was
not
to
fall
in
love,
just
to
have
fun
E
tava
tudo
dando
certo
até
And
it
was
all
working
out
until
Você
deitar
a
sua
cabeça
no
meu
ombro
You
laid
your
head
on
my
shoulder
E
deixar
escapar
da
boca
um
eu
te
amo
And
let
out
an
I
love
you
Ficou
no
ar
aquele
clima
meio
estranho
There
was
a
strange
atmosphere
in
the
air
Já
era
o
nosso
plano,
agora
não
dá
pra
esquecer
It
was
our
plan,
but
now
it's
impossible
to
forget
Você
deitou
sua
cabeça
no
meu
ombro
You
laid
your
head
on
my
shoulder
E
deixou
escapar
da
boca
um
eu
te
amo
And
let
out
an
I
love
you
Ficou
no
ar
aquele
clima
meio
estranho
There
was
a
strange
atmosphere
in
the
air
Já
era
o
nosso
plano
It
was
our
plan
Agora
vou
ter
que
dizer
But
now
I
have
to
say
it
Há
tanto
tempo
isso
tá
preso
na
garganta
It's
been
stuck
in
my
throat
for
so
long
Também
amo
você
I
love
you
too
(Bom
demais
falar
eu
te
amo
pra
alguém,
né?)
(It's
so
good
to
say
I
love
you
to
someone,
right?)
Deixou
sua
marca
em
mim
You
left
your
mark
on
me
Depois
se
foi
Then
you
left
Nem
disse
tchau
You
didn't
even
say
goodbye
Mas
tudo
bem
But
that's
okay
As
noites
eram
assim,
entre
nós
dois
The
nights
were
like
that,
between
the
two
of
us
Esse
era
o
acordo
That
was
the
deal
Eu
não
peço
nada
I
don't
ask
for
anything
Além
do
seu
corpo
Beyond
your
body
E
você
não
quer
nada
além
do
seu
prazer
And
you
don't
want
anything
beyond
your
pleasure
Assim
ninguém
briga
That
way
nobody
fights
A
regra
do
jogo
era
não
se
apaixonar,
apenas
se
entreter
The
rule
of
the
game
was
not
to
fall
in
love,
just
to
have
fun
E
tava
tudo
dando
certo
até
And
it
was
all
working
out
until
Você
deitar
a
sua
cabeça
no
meu
ombro
You
laid
your
head
on
my
shoulder
E
deixar
escapar
da
boca
um
eu
te
amo
And
let
out
an
I
love
you
Ficou
no
ar
aquele
clima
meio
estranho
There
was
a
strange
atmosphere
in
the
air
Já
era
o
nosso
plano
It
was
our
plan
Agora
não
dá
pra
esquecer
But
now
it's
impossible
to
forget
Você
deitou
sua
cabeça
no
meu
ombro
You
laid
your
head
on
my
shoulder
E
deixou
escapar
da
boca
um
eu
te
amo
And
let
out
an
I
love
you
Ficou
no
ar
aquele
clima
meio
estranho
There
was
a
strange
atmosphere
in
the
air
Já
era
o
nosso
plano
It
was
our
plan
Agora
eu
vou
ter
que
dizer
But
now
I
have
to
say
it
Há
tanto
tempo
isso
tá
preso
na
garganta
It's
been
stuck
in
my
throat
for
so
long
Também
amo
você
I
love
you
too
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Rapha Lucas
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.