Paroles et traduction Marcos & Belutti - Lição de Cama - Ao Vivo
Lição de Cama - Ao Vivo
Bedtime Lesson - Live
Abstinência
é
o
que
o
meu
corpo
tá
sentindo
agora
I'm
feeling
empty,
abstinence
is
what
my
body's
telling
me
Quando
só
um
tem
vontade,
dois
não
se
enroscam
When
only
one
of
us
is
in
the
mood,
we
can't
get
entangled
A
infelicidade
tava
estampada
na
minha
cara
Unhappiness
was
etched
all
over
my
face
Você
e
seu
orgulho
não
fizeram
nada
You
and
your
pride
did
nothing
Nada
pra
mudar
essa
situação
There's
nothing
to
change
this
situation
Não,
não,
não,
não,
não
No,
no,
no,
no,
no
Não
reclame
se
alguém
assumir
seu
lado
no
colchão
Don't
complain
if
someone
takes
your
place
on
the
mattress
Vou
lá
beijar
uma
boca
que
não
é
a
sua
My
dear,
I'm
going
to
kiss
a
mouth
that
is
not
yours
Cê
deu
motivo
e
eu
busquei
na
rua
Baby,
you
gave
me
a
reason
and
I
found
a
substitute
in
the
street
Você
não
fez
a
sua
lição
de
cama
You
didn't
do
your
bedtime
homework
Você
não
me
ama
You
don't
love
me
Vou
lá
beijar
uma
boca
que
não
é
a
sua
My
dear,
I'm
going
to
kiss
a
mouth
that
is
not
yours
Cê
deu
motivo
e
eu
busquei
na
rua
Baby,
you
gave
me
a
reason
and
I
found
a
substitute
in
the
street
Você
não
fez
a
sua
lição
de
cama
You
didn't
do
your
bedtime
homework
Você
não
me
ama
You
don't
love
me
Porque
quem
ama
cuida
Because
those
who
love
take
care
(É
Marcos
e
Belutti
ao
vivo)
(It's
Marcos
and
Belutti
live)
Abstinência
é
o
que
o
meu
corpo
tá
sentindo
agora
I'm
feeling
empty,
abstinence
is
what
my
body's
telling
me
Quando
só
um
tem
vontade,
dois
não
se
enroscam
When
only
one
of
us
is
in
the
mood,
we
can't
get
entangled
A
infelicidade
tava
estampada
na
minha
cara
Unhappiness
was
etched
all
over
my
face
Você
e
seu
orgulho
não
fizeram
nada
You
and
your
pride
did
nothing
Nada
pra
mudar
essa
situação
There's
nothing
to
change
this
situation
Não,
não,
não,
não,
não
No,
no,
no,
no,
no
Não
reclame
se
alguém
assumir
seu
lado
no
colchão
Don't
complain
if
someone
takes
your
place
on
the
mattress
Vou
lá
beijar
uma
boca
que
não
é
a
sua
I'm
going
to
kiss
a
mouth
that
is
not
yours,
my
dear
Cê
deu
motivo
e
eu
busquei
na
rua
Baby,
you
gave
me
a
reason
and
I
found
a
substitute
in
the
street
Você
não
fez
a
sua
lição
de
cama
You
didn't
do
your
bedtime
homework
Você
não
me
ama
You
don't
love
me
Vou
lá
beijar
uma
boca
que
não
é
a
sua
I'm
going
to
kiss
a
mouth
that
is
not
yours,
my
dear
Cê
deu
motivo
e
eu
busquei
na
rua
Baby,
you
gave
me
a
reason
and
I
found
a
substitute
in
the
street
Você
não
fez
a
sua
lição
de
cama
You
didn't
do
your
bedtime
homework
Você
não
me
ama
You
don't
love
me
Vou
lá
beijar
uma
boca
que
não
é
a
sua
My
dear,
I'm
going
to
kiss
a
mouth
that
is
not
yours
Cê
deu
motivo
e
eu
busquei
na
rua
Baby,
you
gave
me
a
reason
and
I
found
a
substitute
in
the
street
Você
não
fez
a
sua
lição
de
cama,
não,
não
You
didn't
do
your
bedtime
homework,
no,
no
Voooooooou,
e
eu
vou
lá
I'll
go,
and
I'll
be
there
Beijar
uma
boca
que
não
é
a
sua
To
kiss
a
mouth
that
is
not
yours
Cê
deu
motivo
e
eu
busquei
na
rua
Baby,
you
gave
me
a
reason
and
I
found
a
substitute
in
the
street
Você
não
fez
a
sua
lição
de
cama
You
didn't
do
your
bedtime
homework
Você
não
me
ama
You
don't
love
me
Porque
quem
ama
cuida
Because
those
who
love
take
care
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Renan Prado Silva, Patrick Michael Graue, Renan Augusto Gramorelli Gouveia
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.