Marcos & Belutti feat. Jorge & Mateus - Tudo Indica (feat. Jorge & Mateus) - Ao Vivo - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Marcos & Belutti feat. Jorge & Mateus - Tudo Indica (feat. Jorge & Mateus) - Ao Vivo




Tudo Indica (feat. Jorge & Mateus) - Ao Vivo
Everything Indicates (feat. Jorge & Mateus) - Live
É tão engraçado você me pedir
It's so funny you ask me for
Justo aquilo que nunca me deu
Exactly what you never gave me
falou tantas vezes que ia mudar
You've said so many times that you were going to change
Pus a mão no fogo pra me queimar
I put my hand in the fire just to get burned
De tanto apostar nesse amor, eu fiquei sem fichas
From betting so much on this love, I've run out of chips
E é com o coração partido
And it's with a broken heart
Que hoje eu de partida
That today I'm leaving
Tudo indica que eu vou sofrer
Everything indicates that I'm going to suffer
Vai doer, mas eu vou aguentar
It's going to hurt, but I'll endure it
Vou te arrancar de vez da minha vida
I'm going to tear you out of my life for good
Traz bebida que eu vou precisar
Bring me a drink, I'm going to need it
Tudo indica que eu vou sofrer
Everything indicates that I'm going to suffer
Vai doer, mas eu vou aguentar
It's going to hurt, but I'll endure it
Vou te arrancar de vez da minha vida
I'm going to tear you out of my life for good
Traz bebida que eu vou precisar
Bring me a drink, I'm going to need it
ruim sem você
I'm in a bad way without you
Mas vai ser bem pior se eu voltar
But it'll be much worse if I go back
Isso é Marcos e Belutti, e Jorge e Mateus
This is Marcos and Belutti, and Jorge and Mateus
Prazer, gente
Nice to meet you, folks
Prazer é vocês!
The pleasure is all yours!
É tão engraçado você me pedir
It's so funny you ask me for
Justo aquilo que nunca me deu
Exactly what you never gave me
falou tantas vezes que ia mudar
You've said so many times that you were going to change
Pus a mão no fogo pra me queimar
I put my hand in the fire just to get burned
De tanto apostar nesse amor, eu fiquei sem fichas
From betting so much on this love, I've run out of chips
E é com o coração partido
And it's with a broken heart
Que hoje eu de partida
That today I'm leaving
Tudo indica que eu vou sofrer
Everything indicates that I'm going to suffer
Vai doer, mas eu vou aguentar
It's going to hurt, but I'll endure it
Vou te arrancar de vez da minha vida
I'm going to tear you out of my life for good
Traz bebida que eu vou precisar
Bring me a drink, I'm going to need it
Tudo indica que eu vou sofrer
Everything indicates that I'm going to suffer
Vai doer, mas eu vou aguentar
It's going to hurt, but I'll endure it
Vou te arrancar de vez da minha vida
I'm going to tear you out of my life for good
Traz bebida que eu vou precisar
Bring me a drink, I'm going to need it
ruim sem você
I'm in a bad way without you
Mas vai ser bem pior se eu voltar
But it'll be much worse if I go back
Tudo indica que eu vou sofrer
Everything indicates that I'm going to suffer
Vai doer, mas eu vou aguentar
It's going to hurt, but I'll endure it
Vou te arrancar de vez da minha vida
I'm going to tear you out of my life for good
Traz bebida que eu vou precisar
Bring me a drink, I'm going to need it
ruim sem você
I'm in a bad way without you
Mas vai ser bem pior se eu voltar
But it'll be much worse if I go back
ruim sem você
I'm in a bad way without you
Mas vai ser bem pior se eu voltar
But it'll be much worse if I go back
Se eu voltar
If I go back
Jorge e Mateus, satisfação (oh), Jorge e Mateus
Jorge and Mateus, it's a pleasure (oh), Jorge and Mateus
Marcos e Belutti, que prazer cara, aqui com vocês
Marcos and Belutti, what a pleasure to be here with you guys





Writer(s): Marcos Vinicius Soares De Oliveira, Daniel Caon, Bruno Sucesso, Elan Rubio


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.