Paroles et traduction Marcos & Belutti feat. Ferrugem - Tonelada de Solidão (feat. Ferrugem) - Ao Vivo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tonelada de Solidão (feat. Ferrugem) - Ao Vivo
Ton of Loneliness (feat. Ferrugem) - Live
Tá
estranha,
calada
You're
strange,
quiet
Nunca
fala
nada
You
never
say
anything
Não
tem
tempo
e
nem
atenção
You
have
no
time
or
attention
Eu
tô
dando
meu
máximo
I'm
giving
my
all
Nesse
amor
mínimo
In
this
minimal
love
Dentro
do
seu
coração
Inside
your
heart
Então
pra
que
ficar
desse
jeito
So
why
act
like
this
Se
eu
tenho
que
te
implorar
If
I
have
to
beg
you
Todo
dia
um
beijo
For
a
kiss
every
day
Não
deu
certo
sua
tentativa
Your
attempt
to
love
me
right
De
me
amar
direito
Didn't
work
out
Só
pra
te
avisar
Just
to
let
you
know
Prepare
o
coração
Prepare
your
heart
Que
vai
pagar
o
preço
You're
going
to
pay
the
price
E
aguentar
o
peso
And
bear
the
weight
De
uma
tonelada
de
solidão
Of
a
ton
of
loneliness
Só
pra
te
avisar
Just
to
let
you
know
Prepare
o
coração
Prepare
your
heart
Que
vai
pagar
o
preço
You're
going
to
pay
the
price
E
aguentar
o
peso
And
bear
the
weight
De
uma
tonelada
de
solidão
Of
a
ton
of
loneliness
Tá
estranha,
calada
You're
strange,
quiet
Nunca
fala
nada
You
never
say
anything
Não
tem
tempo
e
nem
atenção
You
have
no
time
or
attention
Eu
tô
dando
meu
máximo
I'm
giving
my
all
Nesse
amor
mínimo
In
this
minimal
love
Dentro
do
seu
coração
Inside
your
heart
Então
pra
que
ficar
desse
jeito
So
why
act
like
this
Se
eu
tenho
que
te
implorar
If
I
have
to
beg
you
Todo
dia
um
beijo
For
a
kiss
every
day
Não
deu
certo
sua
tentativa
Your
attempt
to
love
me
right
De
me
amar
direito
Didn't
work
out
Só
pra
te
avisar
Just
to
let
you
know
Prepare
o
coração
Prepare
your
heart
Que
vai
pagar
o
preço
You're
going
to
pay
the
price
E
aguentar
o
peso
And
bear
the
weight
De
uma
tonelada
de
solidão
Of
a
ton
of
loneliness
Só
pra
te
avisar
Just
to
let
you
know
Prepare
o
coração
Prepare
your
heart
Que
vai
pagar
o
preço
You're
going
to
pay
the
price
E
aguentar
o
peso
And
bear
the
weight
De
uma
tonelada
de
solidão
Of
a
ton
of
loneliness
Só
pra
te
avisar
Just
to
let
you
know
Prepare
o
coração
Prepare
your
heart
Que
vai
pagar
o
preço
You're
going
to
pay
the
price
E
aguentar
o
peso
And
bear
the
weight
De
uma
tonelada
de
solidão
Of
a
ton
of
loneliness
Só
pra
te
avisar
Just
to
let
you
know
Prepare
o
coração
Prepare
your
heart
Que
vai
pagar
o
preço
You're
going
to
pay
the
price
E
aguentar
o
peso
And
bear
the
weight
De
uma
tonelada
de
solidão
Of
a
ton
of
loneliness
De
uma
tonelada
de
solidão
Of
a
ton
of
loneliness
Ê
São
Paulo
Hey
São
Paulo
Marcos
e
Belutti,
meus
irmãos,
meus
amigos
Marcos
and
Belutti,
my
brothers,
my
friends
É,
queria
dizer
da
honra
Yeah,
I'd
like
to
say
the
honor
Que
é
pra
mim
que
tô
começando
agora
Is
mine,
for
a
beginner
like
me
′Tar
participando
não
só
de
um
DVD
To
be
participating
not
only
in
a
DVD
Mas
da
gravação
de
DVD
But
recording
a
DVD
De
uma
carreira
que
já
dura
10
anos
Of
a
career
that
has
lasted
10
years
E
10
anos
de
bem
sucedidos
And
10
successful
years
Cês
merecem
demais
You
guys
deserve
it
so
much
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Philipe Rangel Santos De Castro
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.