Marcos Brunet feat. Lucas Conslie - Isaías (feat. Lucas Conslie) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Marcos Brunet feat. Lucas Conslie - Isaías (feat. Lucas Conslie)




Isaías (feat. Lucas Conslie)
Исаия (совместно с Лукасом Консли)
Te puedo ver sentado en tu Trono
Я вижу Тебя, сидящего на Твоем Троне,
alto y sublime,
высоком и величественном,
toda mi vida se expone a tu gloria revela quien soy.
вся моя жизнь открыта Твоей славе, открой, кто я.
y derrepente toda mi carne se derrite,
И вдруг вся моя плоть тает,
no nada que pueda esconder ante tus ojos tus ojos revelan quien soy.
нет ничего, что я мог бы скрыть от Твоих глаз, Твои глаза открывают, кто я.
y desde arriba tu envías fuego verdadero que toca mis labios,
И свыше Ты посылаешь настоящий огонь, который касается моих губ,
arranca la mentira y la hipocresía,
вырывает ложь и лицемерие,
nada queda = en tu presencia se quien soy
ничего не остается = в Твоем присутствии я знаю, кто я.
y aun Haci tu me amas aun sabiendo quien soy tu voz me llama me llama
И даже так Ты любишь меня, даже зная, кто я, Твой голос зовет меня, зовет.
¿ a quien enviaré? ¿quien ira por mi?
«Кого Мне послать? Кто пойдет для Меня?»
no busco perfección solo un corazón dispuesto a todo por mi
Я не ищу совершенства, только сердце, готовое на все ради Меня.
¿a quien enviaré? ¿quien ira por mi?
«Кого Мне послать? Кто пойдет для Меня?»
no busco perfección solo un corazón dispuesto a todo por mi
Я не ищу совершенства, только сердце, готовое на все ради Меня.
dice el seňor estoy buscando una generación que responda a mi voz
Говорит Господь: «Я ищу поколение, которое ответит на Мой голос».
y desde arriba tu envías fuego verdadero que toca mis labios arranca la mentira
И свыше Ты посылаешь настоящий огонь, который касается моих губ, вырывает ложь
y la hipocresía nada queda = en tu presencia se quien soy
и лицемерие, ничего не остается = в Твоем присутствии я знаю, кто я.
y aun Haci tu me amas aun sabiendo quien soy tu voz me llama me llama ¿a quien enviaré? ¿quien ira por mi? no busco perfección solo un corazón dispuesto a todo por mi ¿a quien enviaré? ¿quien ira por mi? no busco perfección solo un corazón dispuesto a todo por mi aquí estoy señor yo ago caso a tu voz y respondo enviame a mi yo iré por ti no soy perfecto pero aquí estoy dispuesto a todo por ti enviame a mi yo iré por ti no soy perfecto pero aquí estoy dispuesto a todo por ti enviarme a mi yo iré por ti no soy perfecto pero aquí estoy dispuesto a todo por ti
И даже так Ты любишь меня, даже зная, кто я, Твой голос зовет меня, зовет. «Кого Мне послать? Кто пойдет для Меня?» Я не ищу совершенства, только сердце, готовое на все ради Меня. «Кого Мне послать? Кто пойдет для Меня?» Я не ищу совершенства, только сердце, готовое на все ради Меня. Вот я, Господи, я слушаюсь Твоего голоса и отвечаю: «Пошли меня, я пойду за Тебя». Я не совершенен, но я здесь, готов на все ради Тебя. Пошли меня, я пойду за Тебя. Я не совершенен, но я здесь, готов на все ради Тебя. Пошли меня, я пойду за Тебя. Я не совершенен, но я здесь, готов на все ради Тебя.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.