Marcos Brunet feat. Samuel Brunet - Samuel - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Marcos Brunet feat. Samuel Brunet - Samuel




Antes que la lámpara se apague
Перед выключением лампы
antes que los ojos se cierren
прежде чем глаза закроются
antes que el fuego se acabe
до того, как огонь закончится
Y todo este perdido
И все это потеряно
solo en apariencias
только в выступлениях
se escucha una voz en el silencio
вы слышите голос в тишине
Samuel, Samuel
Самуэль, Самуэль
despiértate, despiértate
Просыпайся, просыпайся.
Samuel, Samuel
Самуэль, Самуэль
No vayas al hombre corre hacia mi
Не ходи к мужчине, беги ко мне.
y yo te mostrare lo que esta por venir
и я покажу тебе, что будет дальше.
solo quédate conmigo, quédate conmigo
просто оставайся со мной, оставайся со мной
Estoy buscando una generación
Я ищу поколение
que no juegue con lo santo
не играть со святым
y que no venda mis tesoros
и не продавать мои сокровища
Estoy buscando una generación
Я ищу поколение
que me preste sus oídos
пусть одолжит мне свои уши
y se interese en mi corazón
и он заинтересуется моим сердцем.
Gente que crece en el secreto
Люди, которые растут в тайне
yo recompenso en público
я вознаграждаю в общественных
Samuel, Samuel
Самуэль, Самуэль
despiértate
просыпайся.
Hay mucho que hacer
Есть много, чтобы сделать
Samuel, Samuel
Самуэль, Самуэль
No vayas al hombre, corre hacia mi
Не ходи к человеку, беги ко мне.
y yo te mostrare lo que esta por venir
и я покажу тебе, что будет дальше.
solo quédate conmigo, quédate conmigo
просто оставайся со мной, оставайся со мной
Quédate conmigo, quédate conmigo
Оставайся со мной, оставайся со мной
Y hazme oír tu voz
И заставь меня услышать твой голос
solo quiero oír tu voz
я просто хочу услышать твой голос.
Aquí estoy, aquí estoy
Я здесь, я здесь
hoy me despierto hoy me levanto
сегодня я просыпаюсь сегодня я просыпаюсь
aquí estoy, aquí estoy
я здесь, я здесь
corro hacia ti, yo corro hacia ti
я бегу к тебе, я бегу к тебе
Muéstrame Señor lo que esta por venir
Покажи мне, Господи, что еще впереди
yo me quedo contigo, yo me quedo contigo
я останусь с тобой, я останусь с тобой.
me quedo contigo, a tu lado
я останусь с тобой, рядом с тобой.
yo quiero crecer contigo
я хочу расти с тобой.
quiero crecer contigo
я хочу расти с тобой.
Te presto mis oídos para escuchar tus secretos
Я прислушиваюсь к твоим секретам.
cuenta conmigo, cuenta conmigo
рассчитывай на меня. рассчитывай на меня.
aunque sea solo un niño yo quiero escuchar tu voz
даже если я всего лишь ребенок, я хочу услышать твой голос.
y trasmitir tu corazón en esta generación
и передать свое сердце в этом поколении
Yo me quedo contigo
Я останусь с тобой.





Writer(s): DA COSTA BRUNET MARCOS


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.