Marcos Brunet - Quédate Tranquilo - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Marcos Brunet - Quédate Tranquilo




Quédate Tranquilo
Stay Calm
Vengo a nuestro encuentro entro a tu lugar
I come into our meeting, I enter your place,
a donde pocos quieren ir yo quiero estar
Where few want to go, I want to be,
corro a tu regazo, amo escuchar
I run to your lap, I love to hear,
lo q tienes q enseñarme tus palabras.
What you have to teach me, your words.
Me llenan de esperanza cada amanecer
They fill me with hope every morning,
y me dan ganas de luchar
And give me the desire to fight
por lo q vale la pena vivir
For what is worth living for,
aunque se que soy débil
Although I know I am weak,
tu te haces tan fuerte en mi
You make yourself so strong in me.
Tu me haces creer
You make me believe,
aunque la noche avanza en mi horizonte
Even though the night is coming on my horizon,
y parece q nada puedo ver
And it seems that I can't see anything,
cuando todo es casi oscuro
When everything is almost dark,
siempre vuelve a amanecer
It always comes back to dawn.
Tu me haces creer
You make me believe,
que no hay nada imposibe para ti
That nothing is impossible for you,
y lo mejor aun esta por venir
And the best is yet to come.
te escucho decir quédate tranquilo
I hear you say "stay calm",
no me olvide de ti
I haven't forgotten about you.
yo te digo quédate tranquilo
I tell you to "stay calm",
no soy hombre para mentir.
I am not a man to lie.
Yo te digo solo quédate tranquilo
I tell you just "stay calm",
mejor aun esta por venir.
The best is yet to come.
Yo te digo quédate tranquilo
I tell you to "stay calm",
mis sueños se van a cumplir en ti
My dreams will come true in you.
Quédate tranquilo lo mejor
Stay calm, the best
aun esta por venir
Is yet to come,
Lo mejor esta por venir
The best is yet to come.





Writer(s): DA COSTA BRUNET MARCOS


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.