Marcos Kinder - Se É para o Bem - Remix - traduction des paroles en russe




Se É para o Bem - Remix
Если Это К Добру - Ремикс
Olha o mar a tempestade que vem
Смотри, море, буря надвигается,
Veio te fazer valer
Она пришла, чтобы сделать тебя ценнее.
Navegar no nosso barco que é bom, os ventos se acalmaram apenas
Плыть на нашем корабле - это прекрасно, ветры утихли лишь
Com uma ordem
По одному приказу.
Caminhar nos princípios de quem, veio me fazer valer
Следовать принципам того, кто пришел, чтобы сделать меня лучше.
Está no ar, elevado no som, os anjos aclamaram ele é o filho do
Это в воздухе, возвышенно в звуке, ангелы провозгласили, он - сын
Homem
Человеческий.
Se é para o bem, se é para o amor, se é para alguém ele se comove
Если это к добру, если это ради любви, если это для кого-то, он тронут.
Se é para o bem, se é para o amor, se é para alguém ele se comove
Если это к добру, если это ради любви, если это для кого-то, он тронут.
Nasceu
Родился,
Nasceu o rei dos reis, senhor dos senhores
Родился Царь царей, Господь господствующих,
Leão conquistador da tribo de Judá
Лев-победитель из колена Иудина.
A porta a pedra o filho que é pai. Santo espírito, a promessa
Дверь, камень, Сын, который есть Отец. Святой Дух, обещание.
O ponto zero no tempo presente. Antes do cordeiro depois do cordeiro
Нулевая точка в настоящем времени. До Агнца, после Агнца.
Aquele que diante dos homens confessa
Тот, кто перед людьми исповедует,
Confessado diante do trono será
Будет исповедан перед престолом.
O Cristo o messias o enviado Emanuel deus
Христос, Мессия, посланник Эммануил, Бог.
Conosco
Я знаю.
Pão da vida o caminho passaporte pro céu,exposto ressurreto
Хлеб жизни, путь, паспорт на небеса, явленный, воскресший.
Meu pastor aba pai verdade e a vida,sangue na cruz que me seduz
Мой пастырь, Агнец, Отец, истина и жизнь, кровь на кресте, что соблазняет меня.
Louvado seja o nome de Jesus!!!!
Да будет прославлено имя Иисуса!!!!





Writer(s): Julio Cesar De Lima Machado, Marcos Kinder


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.