Paroles et traduction Marcos Lessa - Travessia (The Voice Brasil)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Travessia (The Voice Brasil)
Crossing (The Voice Brazil)
Quando
você
foi
embora
fez-se
noite
em
meu
viver
When
you
left,
my
life
became
night
Forte
eu
sou,
mas
não
tem
jeito
I'm
strong,
but
it's
impossible
Hoje
eu
tenho
que
chorar
Today
I
have
to
cry
Minha
casa
não
é
minha
e
nem
é
meu
este
lugar
My
home
is
not
my
own
and
neither
is
this
place
Estou
só
e
não
resisto,
muito
tenho
pra
falar
I'm
alone
and
can't
resist,
I
have
much
to
say
Solto
a
voz
nas
estradas,
já
não
quero
parar
I
let
my
voice
go
on
the
roads,
I
don't
want
to
stop
anymore
Meu
caminho
é
de
pedra,
como
posso
sonhar
My
path
is
rocky,
how
can
I
dream
Sonho
feito
de
brisa,
vento
vem
terminar
A
dream
made
of
a
breeze,
the
wind
comes
to
an
end
Vou
fechar
o
meu
pranto,
vou
querer
me
matar
I'll
close
my
mourning,
I'll
want
to
kill
myself
Vou
seguindo
pela
vida
me
esquecendo
de
você
I'm
going
through
life
forgetting
you
Eu
não
quero
mais
a
morte,
tenho
muito
o
que
viver
I
don't
want
death
anymore,
I
have
a
lot
to
live
for
Vou
querer
amar
de
novo
e
se
não
der
não
vou
sofrer
I'll
want
to
love
again,
and
if
it
doesn't
work,
I
won't
suffer
Já
não
sonho,
hoje
faço
com
meu
braço
o
meu
viver
I
don't
dream
anymore,
today
I
make
my
life
with
my
own
arm
Solto
a
voz
nas
estradas,
já
não
quero
parar
I
let
my
voice
go
on
the
roads,
I
don't
want
to
stop
anymore
Meu
caminho
é
de
pedra,
como
posso
sonhar
My
path
is
rocky,
how
can
I
dream
Sonho
feito
de
brisa,
vento
vem
terminar
A
dream
made
of
a
breeze,
the
wind
comes
to
an
end
Vou
fechar
o
meu
pranto,
vou
querer
me
matar
I'll
close
my
mourning,
I'll
want
to
kill
myself
Vou
seguindo
pela
vida
me
esquecendo
de
você
I'm
going
through
life
forgetting
you
Eu
não
quero
mais
a
morte,
tenho
muito
o
que
viver
I
don't
want
death
anymore,
I
have
a
lot
to
live
for
Vou
querer
amar
de
novo
e
se
não
der
não
vou
sofrer
I'll
want
to
love
again,
and
if
it
doesn't
work,
I
won't
suffer
Já
não
sonho,
hoje
faço
com
meu
braço
o
meu
viver
I
don't
dream
anymore,
today
I
make
my
life
with
my
own
arm
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Milton Nascimento, Fernando Brant
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.