Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dime Si Me Quieres
Sag Mir Ob Du Mich Willst
Has
invadido
mis
espacio,
Du
bist
in
meinen
Raum
eingedrungen,
Robándome
el
alma
y
el
corazón
Hast
mir
Seele
und
Herz
gestohlen
Yo
me
enamoro
despacio,
Ich
verliebe
mich
langsam,
No
tengo
prisa,
pero
en
esta
ocasión
Ich
habe
keine
Eile,
aber
bei
dieser
Gelegenheit
Tiré
una
moneda
Habe
ich
eine
Münze
geworfen
Que
salga
cara
o
cruz
sólo
depende
de
ti
Ob
Kopf
oder
Zahl
herauskommt,
hängt
nur
von
dir
ab
(Depende
de
ti,
depende
de
ti)
(Hängt
von
dir
ab,
hängt
von
dir
ab)
Tú
me
has
cambiado
la
vida
Du
hast
mein
Leben
verändert
Con
tu
fantasía
que
crea
adicción
Mit
deiner
Fantasie,
die
süchtig
macht
Si
yo
vivía
tranquilo
Wo
ich
doch
ruhig
lebte
Sin
mucha
movida
y
muy
poca
pasión
Ohne
viel
Trubel
und
mit
sehr
wenig
Leidenschaft
Y
tiré
una
moneda
Und
ich
warf
eine
Münze
Que
salga
cara
o
cruz
sólo
depende
de
ti
Ob
Kopf
oder
Zahl
herauskommt,
hängt
nur
von
dir
ab
Dime
si
me
quieres,
¿qué
estás
esperando?
Sag
mir,
ob
du
mich
willst,
worauf
wartest
du?
No
quiero
pasarme
otra
noche
sin
ti
Ich
will
keine
weitere
Nacht
ohne
dich
verbringen
Dime
si
me
quieres,
no
lo
pienses
tanto
Sag
mir,
ob
du
mich
willst,
denk
nicht
so
viel
nach
Que
el
mundo
se
entere
que
estoy
loco
por
ti
Lass
die
Welt
wissen,
dass
ich
verrückt
nach
dir
bin
Quédate
otro
ratito
Bleib
noch
ein
Weilchen
Aquí
a
mi
ladito,
¿qué
puedes
perder?
Hier
an
meiner
Seite,
was
kannst
du
verlieren?
Y
acércate
suavemente
Und
komm
sanft
näher
Que
vuelve
tu
mente
y
vamos
a
ver
Bis
dein
Verstand
nachgibt
und
wir
sehen
weiter
Y
tiré
una
moneda
Und
ich
warf
eine
Münze
Que
salga
cara
o
cruz,
sólo
depende
de
ti
Ob
Kopf
oder
Zahl,
hängt
nur
von
dir
ab
Dime
si
me
quieres,
¿qué
estás
esperando?
Sag
mir,
ob
du
mich
willst,
worauf
wartest
du?
No
quiero
pasarme
otra
noche
sin
ti
Ich
will
keine
weitere
Nacht
ohne
dich
verbringen
Dime
si
me
quieres,
no
lo
pienses
tanto
Sag
mir,
ob
du
mich
willst,
denk
nicht
so
viel
nach
Que
el
mundo
se
entere
que
estoy
loco
por
ti
Lass
die
Welt
wissen,
dass
ich
verrückt
nach
dir
bin
Dime
si
me
quieres,
¿qué
estás
esperando?
Sag
mir,
ob
du
mich
willst,
worauf
wartest
du?
No
quiero
pasarme
otra
noche
sin
ti
Ich
will
keine
weitere
Nacht
ohne
dich
verbringen
Dime
si
me
quieres,
no
lo
pienses
tanto
Sag
mir,
ob
du
mich
willst,
denk
nicht
so
viel
nach
Que
el
mundo
se
entere
que
estoy
loco
por
ti
Lass
die
Welt
wissen,
dass
ich
verrückt
nach
dir
bin
(Si
tú
me
quieres,
si
tú
me
quieres,
bien)
(Wenn
du
mich
willst,
wenn
du
mich
willst,
gut)
(Si
tú
me
quieres)
(Wenn
du
mich
willst)
Y
tiré
una
moneda
Und
ich
warf
eine
Münze
Que
salga
cara
o
cruz,
sólo
depende
de
ti
Ob
Kopf
oder
Zahl,
hängt
nur
von
dir
ab
Dime
si
me
quieres,
¿qué
estás
esperando?
(por
ti
me
muero)
Sag
mir,
ob
du
mich
willst,
worauf
wartest
du?
(ich
sterbe
für
dich)
No
quiero
pasarme
otra
noche
sin
ti
Ich
will
keine
weitere
Nacht
ohne
dich
verbringen
Dime
si
me
quieres,
no
lo
pienses
tanto
Sag
mir,
ob
du
mich
willst,
denk
nicht
so
viel
nach
Que
el
mundo
se
entere
que
estoy
loco
por
ti
Lass
die
Welt
wissen,
dass
ich
verrückt
nach
dir
bin
Dime
si
me
quieres,
¿qué
estás
esperando?
Sag
mir,
ob
du
mich
willst,
worauf
wartest
du?
No
quiero
pasarme
otra
noche
sin
ti
Ich
will
keine
weitere
Nacht
ohne
dich
verbringen
Dime
si
me
quieres,
no
lo
pienses
tanto
Sag
mir,
ob
du
mich
willst,
denk
nicht
so
viel
nach
Que
el
mundo
se
entere
que
estoy
loco
por
ti.
Lass
die
Welt
wissen,
dass
ich
verrückt
nach
dir
bin.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Marcos Gomez Llunas
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.