Marcos Llunas - Querer y Perder - traduction des paroles en allemand

Querer y Perder - Marcos Llunastraduction en allemand




Querer y Perder
Lieben und Verlieren
Cuando te conoci, la vida me enseño
Als ich dich kennenlernte, lehrte mich das Leben
Que caro cuesta ser feliz, si el precio es el dolor
Dass Glück teuer ist, wenn der Preis Schmerz bedeutet
Saber que te perdi, no ha sido lo peor
Zu wissen, dass ich dich verlor, war nicht das Schlimmste
Peor fue descubrir, que como tu no hay dos.
Schlimmer war, zu entdecken, dass es kein Zweites wie dich gibt
Pero es mejor querer y despues perder
Doch es ist besser zu lieben und dann zu verlieren
Que nunca haber querido...
Als niemals geliebt zu haben
Estes donde tu estes, te recordare
Wo auch immer du bist, ich werde dich erinnern
Y estaras conmigo
Und du wirst bei mir sein
Pero es mejor querer y despues perder
Doch es ist besser zu lieben und dann zu verlieren
Que nunca haber querido
Als niemals geliebt zu haben
Estes donde tu estes, te recordare
Wo auch immer du bist, ich werde dich erinnern
Y estaras conmigo
Und du wirst bei mir sein
Volveras conmigo...
Du wirst zu mir zurückkehren
Que voy a hacer sin ti, si detras de tu adios
Was soll ich ohne dich tun? Wenn hinter deinem Abschied
Se van los sueños que hay en mi
All die Träume in mir verschwinden
Y toda mi ilusion.
Und all meine Hoffnung
Y si quererte asi, fue mi mayor error.
Und wenn es mein größter Fehler war, dich so zu lieben
Castigame a vivir, pagando con mi amor.
Bestrafe mich, zu leben und mit meiner Liebe zu bezahlen
Pero es mejor querer y despues perder
Doch es ist besser zu lieben und dann zu verlieren
Que nunca haber querido
Als niemals geliebt zu haben
Estes donde tu estes, te recordare
Wo auch immer du bist, ich werde dich erinnern
Y estaras conmigo.
Und du wirst bei mir sein
Pero es mejor querer y despues perder
Doch es ist besser zu lieben und dann zu verlieren
Que nunca haber querido
Als niemals geliebt zu haben
Estes donde tu estes, te recordare
Wo auch immer du bist, ich werde dich erinnern
Y estaras conmigo
Und du wirst bei mir sein
Volveras... conmigo...
Du kehrst zurück... zu mir
Ohhhh
Ohhhh
Volveras conmigo...
Du wirst zu mir zurückkehren





Writer(s): Ray Girado (a/k/a Rafael Gil Dominguez)


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.