Paroles et traduction Marcos Llunas - Te Voy a Extrañar
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Te Voy a Extrañar
I'm Going to Miss You
Nunca
es
demasiado
tarde
para
respirar
It's
never
too
late
to
breathe
Ni
una
pena
tan
sangrante
para
no
soñar
Not
a
wound
so
bleeding
to
dream
Nu
segundo
es
eterno
Our
second
is
eternal
La
vida
duerme
en
el
invierno
Life
sleeps
in
winter
Y
hasta
aveces
el
infierno
se
asoma
por
aqui
And
even
hell
sometimes
peeps
over
here
Solo
salgo
derepente
para
repetir
I'm
only
going
suddenly
to
repeat
Eres
sabia
diferente,
You
are
wise,
different,
Tu
me
haces
sentir
You
make
me
feel
Eres
claro
como
soy,
me
tomas
como
me
moy
You
are
clear
as
I
am,
you
take
me
as
I
am
Saber
que
somos
diferentes
me
hacerca
tanto
a
ti
Knowing
that
we
are
different
brings
me
so
close
to
you
Dame
de
tu
ser
loque
no
me
pueuda
llevar
Give
me
from
your
being
what
I
cannot
take
Deja
para
ti
lo
que
pueda
alcanzar
Leave
for
yourself
what
I
can
reach
Dame
lo
mas
dulce
del
recuerdo
Give
me
the
sweetest
part
of
the
memory
Para
guardarlo
en
un
frasquito
que
se
habra
en
un
momento
To
keep
it
in
a
little
bottle
that
will
open
in
a
moment
Dame
de
tu
ser
para
que
yo
pueda
soñar
Give
me
from
your
being
so
that
I
can
dream
Dame
lo
mas
puro
que
me
pueda
curar
Give
me
the
purest
thing
that
can
heal
me
Por
que
de
una
cosa
estoy
seguro
Because
of
one
thing
I'm
sure
Que
por
mucho
que
te
hicejuramento
te
voy
a
extrañar
That
no
matter
how
much
I
swear
to
you,
I'm
going
to
miss
you
No
hay
ninguna
gota
igual
entre
un
millon
No
two
drops
are
the
same
in
a
million
Ni
esa
luna
luce
igual
en
cada
rincon
Nor
does
the
moon
look
the
same
in
every
corner
Siento
cuanto
me
has
llegado
I
feel
how
much
you
have
reached
me
Cuanto
me
has
ilusinado
How
much
you
have
made
me
dream
Me
has
subido
y
regalado
You
have
lifted
me
up
and
given
me
Cada
flor
del
corazon
Every
flower
of
the
heart
Dame
de
tu
ser
lo
que
no
me
pueda
llevar
Give
me
from
your
being
what
I
cannot
take
Deja
para
ti
lo
que
no
podre
alcanzar
dame
lo
mas
dulce
Leave
for
yourself
what
I
cannot
reach
Give
me
the
sweetest
part
Del
recuerdo
para
guardarlo
en
un
frasquito
que
se
habra
en
Of
the
memory
to
keep
it
in
a
little
bottle
that
will
open
in
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Marcos Gomez Llunas
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.