Marcos Llunas - Un Poco De Suerte - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Marcos Llunas - Un Poco De Suerte




Un Poco De Suerte
Немного удачи
Un atardecer frente al mar,
Вечерняя заря над морем,
Testigo será de lo que dirás,
Будет свидетелем того, что ты скажешь,
El mismo lugar que nos vió,
То же самое место, где мы встретились,
Cruzar las miradas por primera vez,
Скрестив взгляды в первый раз,
Y si he estado mas callado
А если я был более сдержанным,
Es porque ya comprendí
То потому, что я уже понял,
Que lo que siento ya no es pasajero
Что то, что я чувствую, уже не мимолетно,
Y no es nada sin ti
И это ничто без тебя.
Y con un poco de suerte,
И с небольшой долей везения,
Tan solo un poco de suerte,
Всего лишь небольшим везением,
Este camino por recorrer,
Этот путь, который предстоит пройти,
Será una historia de amor.
Станет историей любви.
Y con un poco de suerte,
И с небольшой долей везения,
Tan solo un poco de suerte,
Всего лишь небольшим везением,
Verás que nada es mas fuerte
Ты увидишь, что нет ничего сильнее,
Que lo que tenemos tu y yo.
Чем то, что есть у нас с тобой.
La brisa del mar, que otra vez
Морской бриз, который снова,
Jugará con tu pelo, y su sencillez
Будет играть с твоими волосами, и его непринужденность
Y cada latido será
И каждый удар сердца станет
Como un poeta inspirado
Как вдохновенный поэт,
Frente a la verdad.
Столкнувшийся с правдой.
Y por si no me salen las palabras,
А если у меня не будет слов,
Escribo esta canción
Я напишу эту песню,
Y verás mi alma al descubierto
И ты увидишь мою душу распахнутой,
Que espera oir tu voz.
Ожидающей услышать твой голос.
Y con un poco de suerte,
И с небольшой долей везения,
Tan solo un poco de suerte,
Всего лишь небольшим везением,
Este camino por recorrer,
Этот путь, который предстоит пройти,
Será una historia de amor.
Станет историей любви.
Y con un poco de suerte,
И с небольшой долей везения,
Tan solo un poco de suerte,
Всего лишь небольшим везением,
Verás que nada es mas fuerte
Ты увидишь, что нет ничего сильнее,
Que lo que tenemos tu y yo.
Чем то, что есть у нас с тобой.
Y en un eterno segundo
И в вечной секунде,
Que detiene al corazón, sabe que hacer,
Которая останавливает сердце и заставляет его биться,
Por eso digo
Поэтому я говорю,
Ohque con un poco de suerte.
О, что с небольшой долей везения.
Si está conmigo la suerte sé,
Если удача будет на моей стороне, я знаю,
Será una historia de amor
Это будет история любви,
Y con un poco de suerte,
И с небольшой долей везения,
Tan solo un poco de suerte,
Всего лишь небольшим везением,
Verás que nada es mas fuerte
Ты увидишь, что нет ничего сильнее,
Que lo que tenemos tu y yo.
Чем то, что есть у нас с тобой.
Lo que tenemos tu y yoserá una historia de amor
То, что есть у нас с тобой, станет историей любви.





Writer(s): Zalles Cristian


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.