Paroles et traduction Marcos Menchaca - Coincidencias
Sé
que
no
ha
habido
coincidencia
Я
знаю,
что
не
было
совпадения
Que
hemos
perdido
la
cabeza
что
мы
сошли
с
ума
Ocupo
de
tu
existencia
Я
забочусь
о
твоем
существовании
En
mi
mente
ya
eres
tendencia
(hmm)
На
мой
взгляд,
ты
уже
в
тренде
(хм)
Ellos
no
me
hacen
competencia
mi
amor
Они
не
соревнуются
со
мной,
моя
любовь
No
tiene
fecha
de
vigencia
(eh,
eh)
У
него
нет
даты
вступления
в
силу
(да,
да)
Beneficencia
y
consecuencias
Польза
и
последствия
Similitudes
y
diferencias
Сходства
и
различия
Que
me
dices
tengo
miedo
Что
ты
скажешь,
я
боюсь
Te
lo
juro
te
entiendo
pero
lo
iremos
construyendo
Клянусь,
я
понимаю
тебя,
но
мы
построим
его.
Ey
y
si
en
verdad
tú
quieres
esto
Эй,
и
если
ты
действительно
этого
хочешь
Sólo
dímelo
por
ti
todo
lo
arriesgo
Просто
скажи
мне
ради
тебя,
что
я
рискую
всем
Ey,
ey,
no
dudes
de
lo
que
yo
siento
Эй,
эй,
не
сомневайся
в
том,
что
я
чувствую
En
un
momento
habrá
arrepentimiento
Через
мгновение
будет
сожаление
Te
mostraré
que
soy
el
hombre
más
atento
Я
покажу
тебе,
что
я
самый
внимательный
мужчина
Que
te
amo
al
cien
por
ciento
Я
люблю
тебя
на
сто
процентов
Y
te
daré
detalles
como
estos
И
я
дам
вам
такие
подробности
Quiero
que
haya
casualidad
Я
хочу,
чтобы
было
совпадение
De
ti
me
quiero
enamorar
Я
хочу
влюбиться
в
тебя
Eres
mi
necesidad
eres
lo
que
me
atrae
Ты
моя
потребность,
ты
то,
что
меня
привлекает
No
puede
haber
alguien
más
не
может
быть
никого
другого
Quiero
que
haya
casualidad
Я
хочу,
чтобы
было
совпадение
De
ti
me
quiero
enamorar
Я
хочу
влюбиться
в
тебя
Eres
mi
necesidad
eres
lo
que
me
atrae
Ты
моя
потребность,
ты
то,
что
меня
привлекает
No
puede
haber
alguien
más
не
может
быть
никого
другого
Caminas
en
mi
subconsciencia
Ты
входишь
в
мое
подсознание
Eres
interesante
como
la
ciencia
ты
интересен
как
наука
Ey,
belleza
e
inteligencia
Эй,
красота
и
ум
Tú
y
yo
hacemos
correspondencia
Мы
с
тобой
переписываемся
Te
cuento
que
mis
manos
necias
Я
говорю
тебе,
что
мои
глупые
руки
Te
quieren
conmigo,
quieren
convivencia
Они
хотят,
чтобы
ты
был
со
мной,
они
хотят
сосуществования
Ey,
y
que
si
no
te
tengo
cerca
Эй,
а
что,
если
ты
не
рядом
со
мной
Yo
pierdo
la
paciencia
я
теряю
терпение
No,
nunca
voy
a
poner
a
alguien
en
tu
lugar
Нет,
я
никогда
не
поставлю
кого-то
на
твое
место.
No
te
compares
no
te
pueden
superar
Не
сравнивай
себя,
они
не
могут
победить
тебя
Sé
que
no
siempre
serán
días
de
felicidad
Я
знаю,
что
не
всегда
будут
дни
счастья
Pero
esos
días
pasarán
Но
эти
дни
пройдут
Que
rumores
llegarán
какие
слухи
ходят
Que
de
este
amor
tú
dudarás
что
ты
будешь
сомневаться
в
этой
любви
Que
no
hay
razón
что
нет
причин
De
terminar
algo
que
queremos
los
dos
Чтобы
закончить
то,
что
мы
оба
хотим
Quiero
que
haya
casualidad
Я
хочу,
чтобы
было
совпадение
De
ti
me
quiero
enamorar
Я
хочу
влюбиться
в
тебя
Eres
mi
necesidad
eres
lo
que
me
atrae
Ты
моя
потребность,
ты
то,
что
меня
привлекает
No
puede
haber
alguien
más
не
может
быть
никого
другого
Quiero
que
haya
casualidad
Я
хочу,
чтобы
было
совпадение
De
ti
me
quiero
enamorar
Я
хочу
влюбиться
в
тебя
Eres
mi
necesidad
eres
lo
que
me
atrae
Ты
моя
потребность,
ты
то,
что
меня
привлекает
No
puede
haber
alguien
más
не
может
быть
никого
другого
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Marcos Menchaca
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.