Paroles et traduction Marcos Menchaca - Quién Dice
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Últimamente
no
he
dormido
bien,
es
la
1:
23
Lately
I
haven't
slept
well,
it's
1:23
Ha
pasado
mucho
tiempo
desde
aquella
vez,
día
26
It's
been
a
long
time
since
that
time,
day
26
Que
te
quede
claro,
nadie
puede
llegarte
a
querer
Let
it
be
clear,
no
one
can
ever
love
you
Como
yo,
vas
a
ver
Like
I
do,
you'll
see
¿Y
vienes
o
voy?,
dime,
¿cómo
está
la
cosa?
Are
you
coming
or
am
I
going,
tell
me,
how
are
things?
Que
no
me
gusta
saber
que
estás
sola
Because
I
don't
like
knowing
that
you're
alone
¿Eres
tú
o
soy
yo?,
encontremos
la
forma
Is
it
you
or
is
it
me,
let's
find
a
way
De
vernos
ahora
que
el
tiempo
se
agota
To
see
each
other
now
that
time
is
running
out
Quiero
que
sepas
que
te
pienso
veinticuatro
siete
I
want
you
to
know
that
I
think
of
you
twenty-four
seven
Que
no
quito
la
etiqueta
de
tu
nombre
de
mi
mente
That
I
don't
remove
the
label
with
your
name
from
my
mind
Que
me
muero
lentamente
si
no
te
tengo
presente
That
I
slowly
die
if
I
don't
have
you
present
Que
me
dicen:
"estás
demente,
por
favor,
detente"
That
they
tell
me:
"you're
crazy,
please,
stop"
Que
no
podemos
estar
juntos
That
we
can't
be
together
Que
no
podemos
estar
juntos
That
we
can't
be
together
Sé
que
te
han
lastimado,
que
te
han
hecho
daño
antes
I
know
you've
been
hurt,
that
you've
been
wronged
before
Que
has
sufrido
por
mentiras,
ilusiones
y
amores
farsantes
That
you've
suffered
from
lies,
illusions
and
fake
loves
Que
te
han
dejado
sola,
no
eres
la
misma
persona
That
they've
left
you
alone,
you're
not
the
same
person
Es
tiempo
de
arrancar
la
hoja
ya
It's
time
to
tear
the
page
up
now
Porque
a
pasado,
pisado;
presente
de
frente
Because
the
past
is
gone,
stepped
on;
the
present
is
facing
Futuro,
que
me
llames
tuyo
Future,
may
you
call
me
yours
Que
a
ti
cada
segundo
quiero
regalarte
el
mundo
Because
I
want
to
give
you
the
world
every
second
Quiero
mostrarte
que
el
amor
es
mudo
I
want
to
show
you
that
love
is
mute
Porque
el
que
dijo
y
no
hizo,
no
pudo
Because
he
who
said
and
did
not,
could
not
Que
entienda
esta
vida
que
lo
que
quiero
es
contigo
May
this
life
understand
that
what
I
want
is
with
you
Que
yo
te
llamaré
mía,
que
perteneces
conmigo
That
I
will
call
you
mine,
that
you
belong
with
me
Si
me
niega
el
destino,
tres
veces
me
lo
chingo
If
destiny
denies
me,
I
will
kiss
it
three
times
No
hay
tratamiento
que
de
ti
me
quite
lo
adicto
There
is
no
cure
that
will
rid
me
of
my
addiction
to
you
Que
no
podemos
estar
juntos
That
we
can't
be
together
¿Quién
dice?,
que
¿quién,
quién
dice?
Who
says,
who,
who
says?
Que
no
podemos
estar
juntos
That
we
can't
be
together
Y
aunque
esté
prohibido,
por
ti
me
meto
en
diez
mil
delitos
And
even
if
it's
forbidden,
for
you
I'd
commit
ten
thousand
crimes
Diez
mil
pensamientos,
suspiros
que
me
has
cometido,
oh-oh
Ten
thousand
thoughts,
sighs
that
you've
committed
to
me,
oh-oh
Que
me
has
cometido
That
you've
committed
to
me
Y
aunque
esté
prohibido,
por
ti
me
meto
en
diez
mil
delitos
And
even
if
it's
forbidden,
for
you
I'd
commit
ten
thousand
crimes
Diez
mil
pensamientos,
suspiros
que
me
has
cometido
Ten
thousand
thoughts,
sighs
that
you've
committed
to
me
Que
me
has
cometido,
uoh-oh-oh-oh
That
you've
committed
to
me,
uoh-oh-oh-oh
¿Quién
dice?
(¿Quién
dice?)
Who
says?
(Who
says?)
¿Quién
dice?
(¿Quién
dice?)
Who
says?
(Who
says?)
Que
no
podemos
estar
juntos
That
we
can't
be
together
¿Quién
dice?
(Lo
que
quieras
conmigo)
Who
says?
(Whatever
you
want
with
me)
¿Quién
dice?,
que
¿quién,
quién
dice?
Who
says?,
who,
who
says?
¿Quién
dice?
(Oh-oh-oh,
oh)
Who
says?
(Oh-oh-oh,
oh)
Que
no
podemos
estar
juntos
That
we
can't
be
together
Que
no
podemos
estar
juntos
That
we
can't
be
together
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Marcos Menchaca Cardenas
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.