Paroles et traduction en anglais Marcos Menchaca - Quién Dice
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Últimamente
no
he
dormido
bien,
es
la
1:23
Lately
I
haven't
slept
well,
it's
1:23
Ha
pasado
mucho
tiempo
desde
aquella
vez
It's
been
a
long
time
since
that
time
Día
26,
que
te
quede
claro
Day
26,
let
me
make
that
clear
Nadie
puede
llegarte
a
querer
como
yo,
vas
a
ver
Nobody
can
love
you
like
I
can,
you'll
see
¿Y
vienes
o
voy?,
dime
cómo
está
la
cosa,
que
And
will
you
come
or
will
I
go?
Tell
me
how
things
are
No
me
gusta
saber
que
estás
sola
Because
I
don't
like
knowing
that
you're
alone
Eres
tú
o
soy
yo,
encontremos
la
forma
de
vernos
ahora
It's
you
or
it's
me,
let's
find
a
way
to
see
each
other
now
Que
el
tiempo
se
agota
Because
time
is
running
out
Quiero
que
sepas
que
te
pienso
24
7
I
want
you
to
know
that
I
think
about
you
24/7
Que
no
quito
la
etiqueta
de
tu
nombre,
de
mi
mente
That
I
don't
remove
the
label
with
your
name,
from
my
mind
Que
me
muero
lentamente
si
no
te
tengo
presente
That
I'm
dying
slowly
if
I
don't
have
you
present
Que
me
dicen
"estás
demente,
por
favor
detente"
That
they
tell
me
"you're
crazy,
please
stop"
Que
no
podemos
estar
juntos
That
we
can't
be
together
Que
no
podemos
estar
juntos
That
we
can't
be
together
Sé
que
te
han
lastimado
que
te
han
hecho
daño
antes
I
know
you've
been
hurt,
that
you've
been
wronged
before
Que
has
sufrido
por
mentiras
ilusiones
y
amores
farsantes
That
you've
suffered
from
lies,
illusions
and
false
loves
Que
te
han
dejado
sola,
no
eres
la
misma
persona
That
you've
been
left
alone,
you're
not
the
same
person
Es
tiempo
de
arrancar
la
hoja
ya
It's
time
to
turn
the
page
Porque
pasado
pisado,
presente
de
frente,
futuro,
que
me
llames
tuyo
Because
the
past
is
past,
the
present
is
present,
the
future
calls
you
mine
Que
a
ti
cada
segundo
quiero
regalarte
el
mundo
That
to
you
every
second
I
want
to
give
you
the
world
Quiero
mostrarte
que
el
amor
es
mudo
I
want
to
show
you
that
love
is
mute
Porque
el
que
dijo
y
no
hizo,
no
pudo
Because
he
who
said
it
and
didn't
do
it,
couldn't
Que
entienda
esta
vida
que
lo
que
quiero
es
contigo
Let
this
life
understand
that
what
I
want
is
with
you
Que
yo
te
llamaré
mía,
que
perteneces
conmigo
That
I
will
call
you
mine,
that
you
belong
with
me
Si
me
niega
el
destino,
tres
veces
me
lo
chingo
If
fate
denies
me,
I'll
screw
it
up
three
times
No
hay
tratamiento
que
de
ti
me
quite
lo
adicto
There
is
no
treatment
that
can
cure
me
of
my
addiction
to
you
Que
no
podemos
estar
juntos
That
we
can't
be
together
¿Qué
quién,
quién
dice?
Who,
who
says?
Que
no
podemos
estar
juntos
That
we
can't
be
together
Y
aunque
esté
prohibido,
por
ti
me
meto
en
diez
mil
delitos
And
even
if
it's
forbidden,
for
you
I'll
commit
ten
thousand
crimes
Diez
mil
pensamientos,
suspiros
que
me
has
cometido
Ten
thousand
thoughts,
sighs
that
you
have
committed
to
me
Que
me
has
cometido
That
you
have
committed
to
me
Y
aunque
esté
prohibido,
por
ti
me
meto
en
diez
mil
delitos
And
even
if
it's
forbidden,
for
you
I'll
commit
ten
thousand
crimes
Diez
mil
pensamientos,
suspiros
que
me
has
cometido
Ten
thousand
thoughts,
sighs
that
you
have
committed
to
me
Que
me
has
cometido,
woh-oh,
oh-oh
That
you
have
committed
to
me,
woh-oh,
oh-oh
Que
no
podemos
estar
juntos
That
we
can't
be
together
¿Qué
quién
quién
dice?
Who,
who
says?
Que
no
podemos
estar
juntos
That
we
can't
be
together
Que
no
podemos
estar
juntos
That
we
can't
be
together
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Marcos Menchaca Cardenas
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.