Paroles et traduction Marcos Menchaca - Te Vas
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Te
vas
y
no
regresas
You're
leaving
and
not
coming
back
Te
vas,
quiero
que
vuelvas
You're
leaving,
I
want
you
to
come
back
Te
vas,
no
sales
de
mi
cabeza
You're
leaving,
you
won't
leave
my
head
Te
vas,
quiero
verte
una
vez
más
You're
leaving,
I
want
to
see
you
one
more
time
Eres
la
última
pieza
en
mi
rompecabezas
You
are
the
last
piece
of
my
puzzle
¿Y
cómo
no
te
das
cuenta?
And
how
do
you
not
realize?
Que
a
mi
lado
te
ves
perfecta
That
you
look
perfect
by
my
side
¿Y
dónde
estarás?
And
where
will
you
be?
¿Quién
te
amará
más
que
yo?
Who
will
love
you
more
than
me?
¿Quién
lo
hará?,
¿con
quién
estarás?
Who
will
do
it,
who
will
you
be
with?
¿Quién
te
sanará
más
que
yo?,
¿quién
lo
hará?
Who
will
heal
you
more
than
me,
who
will?
Te
vas
y
no
regresas
You're
leaving
and
not
coming
back
Te
vas,
quiero
que
vuelvas
You're
leaving,
I
want
you
to
come
back
Te
vas,
no
sales
de
mi
cabeza
You're
leaving,
you
won't
leave
my
head
Te
vas,
quiero
verte
una
vez
más
You're
leaving,
I
want
to
see
you
one
more
time
Sin
ti,
¿de
mí
qué
sería?
Without
you,
who
would
I
be?
Ya
puedo
ver
que
todo
esto
era
mentira
I
can
already
see
that
it
was
all
a
lie
Y
no
puedo
seguir
con
la
vida
And
I
can't
go
on
with
life
Pensando
que
no
eres
mía
Thinking
that
you
are
not
mine
Me
está
enloqueciendo
día
y
día
tras
día
It's
driving
me
crazy,
day
after
day
Pasan
los
días
y
día
tras
día
Days
go
by,
day
after
day
Nada
se
olvida,
no
se
cura,
no
se
alivia
Nothing
is
forgotten,
nothing
is
healed,
nothing
is
relieved
Se
apresura,
no
encuentro
la
rima
It's
getting
late,
I
can't
find
a
rhyme
No
sabía
que
por
tu
partida
I
didn't
know
that
when
you
left
Marcaría
por
siempre
mi
vida
It
would
forever
mark
my
life
Te
vas,
quiero
que
vuelvas
You're
leaving,
I
want
you
to
come
back
Te
vas,
quiero
verte
una
vez
más
You're
leaving,
I
want
to
see
you
one
more
time
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Edmundo Arias Valencia
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.