Paroles et traduction Marcos Roberto - La Última Carta
La Última Carta
The Last Letter
Yo
resolví
escribirte
la
última
carta
I've
decided
to
write
you
the
last
letter
Para
pedirte
una
vez
más,
quiero
que
vuelvas
To
ask
you
once
again,
I
want
you
to
come
back
En
tu
ausencia
sufro
tanto
In
your
absence
I'm
suffering
so
much
Y
no
puedo
ni
imaginar
que
tu
amor
no
existe
más
And
I
can't
even
imagine
that
your
love
no
longer
exists
Quieres
olvidar
You
want
to
forget
Si
supieras
cómo
yo
te
extraño
If
you
only
knew
how
much
I
miss
you
Cuánto
yo
te
amo
How
much
I
love
you
Mandarías
esa
carta
que
estoy
esperando
ahora
You
would
send
that
letter
that
I'm
waiting
for
now
Nuestra
casa
sin
tu
amor
es
triste
triste
y
vacía
Our
home
without
your
love
is
sad,
sad
and
empty
Juntos
tú
y
yo
Together
you
and
I
Y
la
felicidad
que
allí
existía
And
the
happiness
that
existed
there
Juntos
tú
y
yo
Together
you
and
I
Y
la
felicidad
que
allí
existía
And
the
happiness
that
existed
there
Quiero
dormir,
mas
tu
imagen
no
me
deja
I
want
to
sleep,
but
your
image
won't
let
me
Es
media
noche
y
otra
vez
estoy
llorando
It's
midnight
and
I'm
crying
again
Esa
carta
manchada
de
lagrimas
The
letter
stained
with
tears
Una
vez
más
te
va
a
decir
Will
show
you
once
more
Estoy
muriendo
enamorado
y
sin
ti
I'm
dying
in
love
and
without
you
Si
supieras
cómo
yo
te
extraño
If
you
only
knew
how
much
I
miss
you
Cuánto
yo
te
amo
How
much
I
love
you
Mandarías
esa
carta
que
estoy
esperando
ahora
You
would
send
that
letter
that
I'm
waiting
for
now
Nuestra
casa
sin
tu
amor
es
triste
triste
y
vacía
Our
home
without
your
love
is
sad,
sad
and
empty
Juntos
tú
y
yo
Together
you
and
I
Y
la
felicidad
que
allí
existía
And
the
happiness
that
existed
there
Juntos
tú
y
yo
Together
you
and
I
Y
la
felicidad
que
allí
existía
And
the
happiness
that
existed
there
Escribeme,
escribeme,
escribeme
Write
to
me,
write
to
me,
write
to
me
La
última
carta
The
last
letter
La
última
carta.
The
last
letter.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Marcos Roberto, Vicente Díaz
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.