Marcos Sacramento feat. Itamar Assiere - Bolero Impossível - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Marcos Sacramento feat. Itamar Assiere - Bolero Impossível




Bolero Impossível
Невозможный болеро
Paredes frias, solidão do apartamento
Холодные стены, одиночество квартиры,
O telefone toca e alguém põe-se a falar
Телефон звонит, и кто-то начинает говорить.
O impossível do outro lado da linha
Невозможное на другом конце провода,
A impossível voz do amor sem cor, sem ar, sem rima...
Невозможный голос любви без цвета, без воздуха, без рифмы...
Tantas palavras usadas e abusadas
Так много слов, уже использованных и заезженных,
Em milhares de canções
В тысячах песен,
Prosa sem fim
Бесконечная проза,
E eu assim, no telefone
А я вот так, у телефона.
Tantos por quês, tanta tristeza, tanta fome
Столько "почему", столько печали, столько голода,
E esse amor que não ousa dizer o nome
И эта любовь, которая не смеет назвать себя,
E esse amor que insiste em não dizer quem é
И эта любовь, которая упорно не говорит, кто она.
Oh! coração por que é que tu não paras
О, сердце, почему ты не остановишься,
Como na súplica valsa antiga e rara
Как в мольбе старинного, редкого вальса?
No telefone a voz me desafia
В телефоне голос бросает мне вызов,
Faz frio aqui, e a noite está vazia
Здесь холодно, и ночь пуста.
Em solidão desligo o aparelho
В одиночестве я кладу трубку,
E deixo a lágrima rolar
И позволяю слезе скатиться.
Tanto clichê, tanta palavra, tanto verso
Столько клише, столько слов, столько стихов,
Tanta poesia pra fazer o amor rimar
Столько поэзии, чтобы зарифмовать любовь.





Writer(s): Marcos Sacramento


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.