Marcos Sacramento feat. Marcelo Caldi - Bolero de Cinzas - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Marcos Sacramento feat. Marcelo Caldi - Bolero de Cinzas




Bolero de Cinzas
Ashes Bolero
Quando vi estava na lama, era carnaval
When I saw you were in the gutter, it was Carnival
Mas você não percebia eu estava tão mal
But you didn't realize I was so bad
Largadão na sarjeta cantei
Left on the street I sang
Sozinho, nem sei
Alone, I don't even know
O bode dessa vez foi tão maior
This time I screwed up so bad
Quando olhei estava na lama e eu quis te ver
When I looked up I was in the gutter and I just wanted to see you
Não sei porque tanta chama a me derreter
I don't know why so much fire was burning me
Quarta-feira de cinzas, pensei
I thought, Ash Wednesday
Tamanha ilusão
Such an illusion
Apaixonado coração
Passionate heart
Medo, tive medo de perder você na multidão
Fear, I was afraid of losing you in the crowd
Arde, o peito arde
It burns, my chest burns
O asfalto, o salto, o bloco, a solidão
The asphalt, the heels, the block party, the loneliness
Volto, dou de ombros
I come back, I shrug
Sou palhaço fanfarrão
I'm a pompous clown
Bebo o seu olhar
I drink in your glance
Bato o seu tambor
I bang your drum
Amo o meu errado amor
I love my forbidden love
Cedo, muito cedo na calçada vi você chegar
Early, very early on the sidewalk I saw you arrive
Credo, eu vi o fogo,
Damn, I saw the fire,
Eu vi seu jogo, vi você brilhar
I saw your game, I saw you shine
Giro o corpo todo pra tentar te merecer
I turn my whole body to try to deserve you
Sigo o seu andar
I follow your every move
Passo o seu batom
I apply your lipstick
Vejo você se esconder
I watch you hide
Quando vi estava na lama era de manhã
When I saw you were in the gutter it was morning
Esperei, você não veio
I waited, you never came
Ai, que dor mal
Oh, what a sick pain
Na sarjeta cantei largadão
Left in the gutter I sang
Sozinho, sem lei
Alone, without law
O bode foi tão grande que apaguei
I screwed up so bad I blacked out
Quando vi estava na cama de babydoll
When I saw you I was in bed in a babydoll
Não sei bem se era aurora ou por de sol
I don't know if it was dawn or sunset
Quarta-feira de cinzas, pensei
I thought, Ash Wednesday
Tamanha ilusão
Such an illusion
Incinerado coração
Incinerated heart





Writer(s): Marcelo Caldi, Marcos Sacramento


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.