Marcos Sacramento - Meu Rádio e Meu Mulato - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Marcos Sacramento - Meu Rádio e Meu Mulato




Comprei um rádio muito bom à prestação
Купил радио очень хорошо предоставления
Levei-o para o morro
Я взял его на гору
E instalei-o no meu próprio barracão
И установил его в мой собственный домик
E toda a tardinha
И вся расплата
Quando chego pra jantar
Когда я пришел, для тебя ужин
Logo ponho o rádio pra tocar
Вскоре я радио тебя коснуться
E a vizinhança pouco a pouco vai chegando
И в районе мало-помалу будут приходить
E vai se aglomerando o povaréu
И будет путем povaréu
no portão
Там в ворота
Mas quem eu queria não vem nunca
Но я хотел не приходит никогда
Por não gostar de música
Не нравится музыка
Ou não ter coração
Иметь или не иметь сердца
Comprei um rádio muito bom à prestação
Купил радио очень хорошо предоставления
Levei-o para o morro
Я взял его на гору
E instalei-o no meu próprio barracão
И установил его в мой собственный домик
E toda a tardinha
И вся расплата
Quando chego pra jantar
Когда я пришел, для тебя ужин
Logo ponho o rádio pra tocar
Вскоре я радио тебя коснуться
E a vizinhança pouco a pouco vai chegando
И в районе мало-помалу будут приходить
E vai se aglomerando o povaréu
И будет путем povaréu
no portão
Там в ворота
Mas quem eu queria não vem nunca
Но я хотел не приходит никогда
Por não gostar de música
Не нравится музыка
E não ter coração
И не иметь сердце
Acabo é perdendo a paciência estou cansado
В конечном итоге это потеряв терпение, я устал
Cansado de esperar
Устали ждать
Eu vou vender meu rádio a qualquer um
Я буду продавать мое радио на любой
Por qualquer preço
По любой цене
pra não me amofinar
Только ты меня не amofinar
Eu nunca vi maldade assim
Я никогда не видел зла так
Tanto zombar, zombar de mim
Как, издеваться, дразнить меня
Disse um poeta que do amor era descrente:
Сказал поэт, что любовь-это неверующий:
Quase sempre a gente gosta de quem não gosta da gente
Практически всегда человек любит тех, кто не любит нас
Acabo é perdendo a paciência estou cansado
В конечном итоге это потеряв терпение, я устал
Cansado de esperar
Устали ждать
Eu vou vender meu rádio a qualquer um
Я буду продавать мое радио на любой
Por qualquer preço
По любой цене
pra não me amofinar
Только ты меня не amofinar
Eu nunca vi maldade assim
Я никогда не видел зла так
Tanto zombar, zombar de mim
Как, издеваться, дразнить меня
Disse um poeta que do amor era descrente:
Сказал поэт, что любовь-это неверующий:
Quase sempre a gente gosta de quem não gosta da gente
Практически всегда человек любит тех, кто не любит нас
Comprei um rádio muito bom à prestação
Купил радио очень хорошо предоставления
Levei-o para o morro
Я взял его на гору
E instalei-o no meu próprio barracão
И установил его в мой собственный домик
E toda a tardinha
И вся расплата
Quando chego pra jantar
Когда я пришел, для тебя ужин
Logo ponho o rádio pra tocar
Вскоре я радио тебя коснуться
E a vizinhança pouco a pouco vai chegando
И в районе мало-помалу будут приходить
E vai se aglomerando o povaréu
И будет путем povaréu
no portão
Там в ворота
Mas quem eu queria não vem nunca
Но я хотел не приходит никогда
Por não gostar de música
Не нравится музыка
Ou não ter coração
Иметь или не иметь сердца
Mas quem eu queria não vem nunca
Но я хотел не приходит никогда
Por não gostar de música
Не нравится музыка
Ou não ter coração
Иметь или не иметь сердца
Mas quem eu queria não vem nunca
Но я хотел не приходит никогда
Por não gostar de música
Не нравится музыка
Ou não ter coração
Иметь или не иметь сердца






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.