Marcos Sacramento - Onde Está a Florisbela? - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Marcos Sacramento - Onde Está a Florisbela?




De madrugada
Поутру
Voltei do baile, na certa
Я вернулся домой, в некоторой
De encontrar minha amada
Найти моей любимой
Achei a janela aberta e as portas
Я нашел открытое окно и двери
Quero esquecer mas não posso
Хочу забыть но не могу
Tive um pouco de remorso
У меня было немного сожаления
As horas eram mortas
Часы уже были убиты
Entrei e verifiquei toda a casa
Я вошел и проверил весь дом
Meus ternos eram cinzas
Мои костюмы были уже золы
E meu violão era brasa
И моя гитара была уголек
Bati na janela da vizinha
Я постучал в окно соседней
ô Dona Estela me diga
ô Dona Стелы, скажите мне,
Aonde foi a Florisbela?
Где была блондинка на бюджете?
A vizinha respondeu:
Соседка ответила:
"Quando notei a fumaça
"Когда я заметил дым
Bem que eu disse, oh! Florisbela
Хорошо, что я сказал, ах! Блондинка на бюджете
Não é coisa que se faça
- Это не дело, что сделать
Ela contou-me chorando
Она рассказала мне, плачет
Que lhe viu nos braços de outro alguém
Что ему, увидел в руках кто-то другой
Oh! meu vizinho
Oh! мой сосед
A razão dá-se a quem tem, botei fogo também"
Причина дает-если у кого есть, вполне устраивал огнем, а также"
De madrugada
Поутру
Voltei do baile, na certa
Я вернулся домой, в некоторой
De encontrar minha amada
Найти моей любимой
Achei a janela aberta e as portas
Я нашел открытое окно и двери
Quero esquecer mas não posso
Хочу забыть но не могу
Tive um pouco de remorso
У меня было немного сожаления
As horas eram mortas
Часы уже были убиты
Entrei e verifiquei toda a casa
Я вошел и проверил весь дом
Meus ternos eram cinzas
Мои костюмы были уже золы
E meu violão era brasa
И моя гитара была уголек
Bati na janela da vizinha
Я постучал в окно соседней
ô Dona Estela me diga
ô Dona Стелы, скажите мне,
Aonde foi a Florisbela?
Где была блондинка на бюджете?
A vizinha respondeu:
Соседка ответила:
"Quando notei a fumaça
"Когда я заметил дым
Bem que eu disse, oh! Florisbela
Хорошо, что я сказал, ах! Блондинка на бюджете
Não é coisa que se faça
- Это не дело, что сделать
Ela contou-me chorando
Она рассказала мне, плачет
Que lhe viu nos braços de outro alguém
Что ему, увидел в руках кто-то другой
Ah! meu vizinho
Ах! мой сосед
A razão dá-se a quem tem, botei fogo também"
Причина дает-если у кого есть, вполне устраивал огнем, а также"
Entrei e verifiquei toda a casa
Я вошел и проверил весь дом
Meus ternos eram cinzas
Мои костюмы были уже золы
E meu violão era brasa
И моя гитара была уголек
Bati na janela da vizinha
Я постучал в окно соседней
ô Dona Estela me diga
ô Dona Стелы, скажите мне,
Aonde foi a Florisbela?
Где была блондинка на бюджете?
A vizinha respondeu:
Соседка ответила:
"Quando notei a fumaça
"Когда я заметил дым
Bem que eu disse, oh! Florisbela
Хорошо, что я сказал, ах! Блондинка на бюджете
Não é coisa que se faça
- Это не дело, что сделать
Ela contou-me chorando
Она рассказала мне, плачет
Que lhe viu nos braços de outro alguém
Что ему, увидел в руках кто-то другой
Oh! meu vizinho
Oh! мой сосед
A razão dá-se a quem tem, botei fogo também"
Причина дает-если у кого есть, вполне устраивал огнем, а также"





Writer(s): Ary Monteiro, Geraldo Pereira Pereira


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.