Marcos Valle - Estrelar - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Marcos Valle - Estrelar




Estrelar
Звездный
Tem que correr, tem que suar, tem que malhar
Надо бежать, надо потеть, надо качаться
(Vamos lá)
(Давай)
Musculação, respiração, ar no pulmão
Накачать мышцы, дышать, воздух в легких
(Vamos lá)
(Давай)
Tem que esticar, tem que dobrar, tem que encaixar
Надо тянуться, надо сгибаться, надо вписываться
(Vamos lá)
(Давай)
Um, dois e três, é sem parar, mais uma vez
Раз, два и три, без остановки, еще раз
(Verão chegando)
(Лето приближается)
Quem não se endireitar não tem lugar ao sol
Кто не выпрямится, тому нет места под солнцем
(Domingo é dia)
(Воскресенье - день)
De um ti-ti-ti a mais, e de bumbum pra trás
Еще чуть-чуть, и попой назад
(Verão chegando)
(Лето приближается)
Quem não se endireitar não tem lugar ao sol
Кто не выпрямится, тому нет места под солнцем
(Domingo é dia)
(Воскресенье - день)
De um ti-ti-ti a mais, e de bumbum pra trás
Еще чуть-чуть, и попой назад
Vem, vem brilhar mais
Давай, давай, сияй ярче
Ser uma estrela sob o sol
Будь звездой под солнцем
Estrelar mais
Сияй ярче
Ser mais brilhante do que o sol
Будь ярче солнца
Se mostrar mais
Покажи себя больше
Ser Deus no céu, na terra eu
Будь Богом на небе, на земле я
Encantar mais
Очаруй больше
Ser tudo por um dia
Будь всем на один день
Tem que correr, tem que suar, tem que malhar
Надо бежать, надо потеть, надо качаться
(Vamos lá)
(Давай)
Musculação, respiração, ar no pulmão
Накачать мышцы, дышать, воздух в легких
(Vamos lá)
(Давай)
Tem que esticar, tem que dobrar, tem que encaixar
Надо тянуться, надо сгибаться, надо вписываться
(Vamos lá)
(Давай)
Um, dois e três, é sem parar, mais uma vez
Раз, два и три, без остановки, еще раз
(Verão chegando)
(Лето приближается)
Quem não se endireitar não tem lugar ao sol
Кто не выпрямится, тому нет места под солнцем
(Domingo é dia)
(Воскресенье - день)
De um ti-ti-ti a mais, e de bumbum pra trás
Еще чуть-чуть, и попой назад
(Verão chegando)
(Лето приближается)
Quem não se endireitar não tem lugar ao sol
Кто не выпрямится, тому нет места под солнцем
(Domingo é dia)
(Воскресенье - день)
De um ti-ti-ti a mais, e de bumbum pra trás
Еще чуть-чуть, и попой назад
Vem, vem brilhar mais
Давай, давай, сияй ярче
Ser uma estrela sob o sol
Будь звездой под солнцем
Estrelar mais
Сияй ярче
Ser mais brilhante do que o sol
Будь ярче солнца
Se mostrar mais
Покажи себя больше
Ser Deus no céu, na terra eu
Будь Богом на небе, на земле я
Encantar mais
Очаруй больше
Ser tudo por um dia
Будь всем на один день
Tem que correr
Надо бежать
Tem que malhar
Надо качаться
Musculação, respiração
Накачать мышцы, дышать
Tem que esticar
Надо тянуться
Tem que encaixar
Надо вписываться
Um, dois e três, é sem parar
Раз, два и три, без остановки
Tem que correr
Надо бежать
Tem que suar
Надо потеть
Musculação
Накачать мышцы
Ar no pulmão
Воздух в легких
Tem que esticar
Надо тянуться
Tem que dobrar
Надо сгибаться
Um, dois e três
Раз, два и три
Mais uma vez
Еще раз
Vamo lá, vamo lá, vamo nessa
Давай, давай, давай, вот так
Não pode parar
Нельзя останавливаться
Todo mundo junto, no ritmo
Все вместе, в ритме
Tem que suar, vamo nessa
Надо потеть, давай
Um, dois, três, vai
Раз, два, три, поехали





Writer(s): Leon Ware, Marcos Kostenbader Valle, Paulo Sergio Valle


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.