Marcos Valle - Garimpando - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Marcos Valle - Garimpando




Garimpando
Panning
Garimpo quando é bom
Panning, when it's good
Tem ouro pra quem quer
There's gold for those who want it
Viu tesouro de colher
Find the treasure of the harvest
Peneira peneirar
Pan and sieve
É rio bom de peneirar
It's a good river for panning
O que passar vai correr pro mar
What passes will run to the sea
O que ficar é tudo meu
What remains is all mine
O que passar vai pra Iemanjá
What passes goes to Yemanjá
Garimpo quando é bom
Panning, when it's good
Tem ouro pra quem quer
There's gold for those who want it
Viu tesouro de colher
Find the treasure of the harvest
Peneira peneirar
Pan and sieve
É rio bom de peneirar
It's a good river for panning
O que passar vai correr pro mar
What passes will run to the sea
O que ficar é tudo meu
What remains is all mine
O que passar vai pra Iemanjá
What passes goes to Yemanjá
A noite vai ser o fim do mundo
Tonight will be the end of the world
Não vai ter mulher pobre ao meu redor
There will be no poor women around me
Três tiros pra começar a festa
Three shots to start the party
Em quem tiver respeito pode entrar
Anyone who's respectful can enter
Garimpo quando é ruim
Panning, when it's bad
Tem gringo no lugar
There are foreigners in the place
Viu, viu nada, viu nadar
You see, see nothing, see swimming
Piranha piranhar
Piranhas preying
Quem sai na mão não tem ninguém
There's no one to help those who strike first
Mulher de graça também não tem
You also won't find women for free
Quem reclamar vai se dar mal
Those who complain will suffer
Vira notícia policial
It will become a news story
De longe, parece que é moleza
From afar, it looks like a breeze
Tem ouro pra quem chega e pra quem vai
There's gold for those who come and those who go
De perto, a coisa é brabeza
Up close, things get tense
Tem cara até vendendo a mãe e o pai
There are guys who will even sell their mother and father
Quem sabe garimpar
Those who know how to pan
Tem homem no lugar
There are men in the place
Viu, tem faca pra cortar
Beware, there are knives to cut
Tem bala pra furar
There are bullets to pierce
Malandro foi, malandro é
A hustler was, and a hustler is
Não põe barriga em qualquer mulher
Don't get any woman pregnant
O ouro vai, o ouro vem
The gold comes and goes
Quem fala pouco é que se bem
Those who talk less are the ones who do well
Malandro foi, malandro é
A hustler was, and a hustler is
Não põe barriga em qualquer mulher
Don't get any woman pregnant
O ouro vai, o ouro vem
The gold comes and goes
Quem fala pouco é que se bem
Those who talk less are the ones who do well
De longe, parece que é moleza
From afar, it looks like a breeze
De perto, a coisa é brabeza
Up close, things get tense
Garimpo, garimpo
Panning, panning
De longe, parece que é moleza
From afar, it looks like a breeze
De perto, a coisa é brabeza
Up close, things get tense
Garimpo, garimpo
Panning, panning
Garimpando, eu vou levando...
Panning, I'll keep going...





Writer(s): Paulo Sergio Kostenbader Valle, Marcos Kostenbader Valle


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.