Paroles et traduction Marcos Valle - Que Bandeira
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Quase
um
ano
faz
que
eu
tenho
muita
paz
For
almost
a
year,
I've
had
so
much
peace
Quase
um
ano
tem,
e
tudo
muito
bem
Almost
a
year,
and
everything's
going
very
well
E
se
eu
não
voltar,
não
vá
se
preocupar
And
if
I
don't
come
back,
don't
worry
about
me
Todo
mundo
tem
direito
de
mudar
Everyone
has
the
right
to
change
Que
bandeira
que
você
deu
What
banner
did
you
give
Que
bandeira,
não
me
entendeu
What
banner?
You
don't
understand
Caretice
tua
chorar
It's
prudish
of
you
to
cry
De
maneira
aqui
pra
brigar
And
confrontational
to
come
here
like
this
Eu
não
voltei
I
didn't
come
back
E
eu
não
voltei
porque
agora
eu
sei
And
I
didn't
come
back
because
now
I
know
Naquele
papel
parava
no
pinel
That
piece
of
paper
would
land
me
in
the
asylum
E
se
alguém
disser
que
eu
me
desmontei
And
if
someone
says
I'm
falling
apart
Sou
dono
de
mim
e
faço
o
que
eu
quiser
I'm
my
own
master
and
I'll
do
what
I
want
Que
bandeira
que
você
deu
What
banner
did
you
give
Que
bandeira,
não
me
entendeu
What
banner?
You
don't
understand
Caretice
tua
chorar
It's
prudish
of
you
to
cry
Caretice
tua
brigar
It's
prudish
of
you
to
fight
Sigo
te
querendo,
te
cantando
I'll
keep
loving
you,
singing
about
you
Procurando
uma
desculpa,
te
querendo
mais
Looking
for
an
excuse
to
love
you
more
Vou
te
cantando,
te
querendo
I'll
sing
about
you,
love
you
Procurando
uma
desculpa,
te
cantando
mais
Looking
for
an
excuse
to
sing
about
you
more
Sigo
procurando
uma
desculpa,
te
querendo
I'll
keep
looking
for
an
excuse
to
love
you
Te
cantando,
te
querendo
mais
To
sing
about
you,
to
love
you
more
Vou
procurando
uma
cantada,
te
querendo
I'll
keep
looking
for
an
excuse
to
sing
about
you
Me
desculpe,
te
cantando
mais
I'm
sorry,
to
sing
about
you
more
Tô
sabendo
de
você
I
know
about
you
Tô
sabendo,
podes
crer
I
know,
you
can
believe
it
Quase
um
ano
faz
que
eu
tenho
muita
paz
For
almost
a
year,
I've
had
so
much
peace
Quase
um
ano
tem,
e
tudo
muito
bem
Almost
a
year,
and
everything's
going
very
well
E
se
eu
não
voltar,
não
vá
se
preocupar
And
if
I
don't
come
back,
don't
worry
about
me
Todo
mundo
tem
direito
de
mudar
Everyone
has
the
right
to
change
Que
bandeira
que
você
deu
What
banner
did
you
give
Que
bandeira,
não
me
entendeu
What
banner?
You
don't
understand
Caretice
tua
chorar
It's
prudish
of
you
to
cry
Caretice
tua
brigar
It's
prudish
of
you
to
fight
Sigo
te
querendo,
te
cantando
I'll
keep
loving
you,
singing
about
you
Procurando
uma
desculpa,
te
querendo
mais
Looking
for
an
excuse
to
love
you
more
Vou
te
cantando,
te
querendo
I'll
sing
about
you,
love
you
Procurando
uma
desculpa,
te
cantando
mais
Looking
for
an
excuse
to
sing
about
you
more
Sigo
procurando
uma
desculpa,
te
querendo
I'll
keep
looking
for
an
excuse
to
love
you
Te
cantando,
te
querendo
mais
To
sing
about
you,
to
love
you
more
Vou
procurando
uma
cantada,
te
querendo
I'll
keep
looking
for
an
excuse
to
sing
about
you
Me
desculpe,
te
cantando
mais
I'm
sorry,
to
sing
about
you
more
Tô
sabendo
de
você
I
know
about
you
Tô
sabendo,
podes
crer
I
know,
you
can
believe
it
E
eu
não
voltei
porque
agora
eu
sei
And
I
didn't
come
back
because
now
I
know
Naquele
papel
parava
no
pinel
That
piece
of
paper
would
land
me
in
the
asylum
E
se
alguém
disser
que
eu
me
desmontei
And
if
someone
says
I'm
falling
apart
Sou
dono
de
mim
e
faço
o
que
eu
quiser
I'm
my
own
master
and
I'll
do
what
I
want
Que
bandeira
que
você
deu
What
banner
did
you
give
Que
bandeira,
não
me
entendeu
What
banner?
You
don't
understand
Caretice
tua
chorar
It's
prudish
of
you
to
cry
Caretice
tua
brigar
It's
prudish
of
you
to
fight
Sigo
te
querendo,
te
cantando
I'll
keep
loving
you,
singing
about
you
Procurando
uma
desculpa,
te
querendo
mais
Looking
for
an
excuse
to
love
you
more
Sigo
procurando
uma
desculpa,
te
querendo
I'll
keep
looking
for
an
excuse
to
love
you
Te
cantando,
te
querendo
mais
To
sing
about
you,
to
love
you
more
Sigo
te
querendo,
te
cantando
I'll
keep
loving
you,
singing
about
you
Procurando
uma
desculpa,
te
querendo
mais
Looking
for
an
excuse
to
love
you
more
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Marcos Kostenbader Valle, Paulo Sergio Kostenb Valle, Mario Gomes Da Rocha Filho
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.