Marcos Vidal - O Verbo Se Fez Carne - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Marcos Vidal - O Verbo Se Fez Carne




O Verbo Se Fez Carne
Слово стало плотью
Se prometem grandes surpresas
Если обещают большие сюрпризы,
Tudo em nome de Jesus
Всё во имя Иисуса,
Novos líderes cristãos
Новые христианские лидеры
Dirigindo seus irmãos
Направляющие своих братьев.
Tudo está bem calculado
Всё хорошо просчитано,
Qualidade profissional
Профессиональное качество,
Quanto mais alto chegarmos
Чем выше мы поднимемся,
Mais poderemos conquistar
Тем больше сможем завоевать.
E que grande sentimento
И какое великое чувство,
Mas que contradição
Но какое противоречие,
Que servindo ao maestro
Что, служа маэстро,
Nos engana o coração
Мы обманываем свое сердце.
E caímos na rede
И мы попадаем в сети
Da Torre de Babel
Вавилонской башни,
Que na hora da fortuna
Что в час богатства
Esquecemos nossa
Мы забываем свою веру.
Que o verbo se fez carne
Что Слово стало плотью,
Descendeu da luz
Сошло с небес,
Seu caminho foi pra baixo
Его путь был вниз,
Entregou sua juventude
Он отдал свою молодость.
E quantos resistiremos
И сколько из нас выдержат
O olhar de Jesus?
Взгляд Иисуса?
Esquecidos nos desenhos de uma cruz
Забытые в очертаниях креста.
Não seduz mais as luzes
Не соблазняйтесь больше огнями
E o impacto emocional
И эмоциональным воздействием,
A resposta das pessoas
Откликом людей
E o carisma pessoal
И личной харизмой.
Que o puro e verdadeiro
Ведь чистое и истинное,
Escondido por
Скрытое где-то там,
Nos alegra mais ter fama
Нам приятнее иметь славу,
Que o calor do coração
Чем тепло сердца.
Eu prefiro estar mais perto
Я предпочитаю быть ближе
Da real necessidade
К реальной нужде,
E chorar como os que choram
И плакать с плачущими,
E compartir a verdade
И делиться правдой.
E aprender a ser cristão
И учиться быть христианином,
Dar a luz até ao meu lar
Нести свет even в свой дом,
E ter algum amigo
И иметь друга,
Que me ajude a recordar
Который поможет мне вспомнить,
Que o verbo se fez carne
Что Слово стало плотью,
Descendeu da luz
Сошло с небес,
Seu caminho foi pra baixo
Его путь был вниз,
E entregou sua juventude
И Он отдал свою молодость.
E quantos resistiremos
И сколько из нас выдержат
O olhar de Jesus?
Взгляд Иисуса?
Esquecidos nos desenhos de uma cruz
Забытые в очертаниях креста.
Que o verbo se fez carne
Что Слово стало плотью,
Descendeu da luz
Сошло с небес,
Seu caminho foi pra baixo
Его путь был вниз,
Entregou sua juventude
Он отдал свою молодость.
E quantos resistiremos
И сколько из нас выдержат
O olhar de Jesus?
Взгляд Иисуса?
Esquecidos nos desenhos de uma cruz
Забытые в очертаниях креста.
Esquecidos nos desenhos de uma cruz
Забытые в очертаниях креста,
Esquecidos nos desenhos de uma cruz
Забытые в очертаниях креста.





Writer(s): Marcos Roloff Vidal


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.