Paroles et traduction Marcos Vidal - Toca a Tu Pueblo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Toca a Tu Pueblo
Прикоснись к Своему Народу
Tú
los
tocaste,
Señor
Ты
прикоснулся
к
ним,
Господь,
Y
cambiaste
toda
su
vida
И
изменил
всю
их
жизнь.
Cojos
y
ciegos
sentados,
esperando,
ooh
Хромые
и
слепые
сидели,
ожидая,
о-о.
Tú
los
tocaste,
Señor
Ты
прикоснулся
к
ним,
Господь,
Y
les
diste
nueva
vida
И
дал
им
новую
жизнь.
Tú
los
tocaste
Ты
прикоснулся
к
ним
Y
puedes
hacerlo
también
hoy
И
можешь
сделать
это
и
сегодня.
Tú
les
hiciste
libres
con
tu
amor
y
tu
poder
Ты
сделал
их
свободными
Своей
любовью
и
силой.
Tú
solo
buscas
un
corazón
sincero
y
lleno
de
fe,
ooh
Ты
ищешь
только
искреннее
сердце,
полное
веры,
о-о.
Toca
a
tu
pueblo,
otra
vez,
Señor
Прикоснись
к
Своему
народу,
снова,
Господь,
No
nos
dejes
morir
Не
дай
нам
погибнуть.
Haznos
sentir,
otra
vez,
momentos
de
amor
Дай
нам
почувствовать,
снова,
мгновения
любви.
Vuelve
a
hacernos
vivir
Верни
нас
к
жизни.
No
nos
deseches
en
ira
cruel
Не
отвергай
нас
в
жестоком
гневе.
Somos
tu
pueblo,
tu
Israel
Мы
— Твой
народ,
Твой
Израиль.
Toca
a
tu
pueblo,
Señor,
otra
vez
Прикоснись
к
Своему
народу,
Господь,
снова.
Tú
los
tocaste,
Señor
Ты
прикоснулся
к
ним,
Господь,
Y
cambiaste
toda
su
vida
И
изменил
всю
их
жизнь.
Cojos
y
ciegos
sentados,
esperando,
ooh
Хромые
и
слепые
сидели,
ожидая,
о-о.
Tú
los
tocaste,
Señor
Ты
прикоснулся
к
ним,
Господь,
Y
les
diste
nueva
vida
И
дал
им
новую
жизнь.
Tú
los
tocaste
Ты
прикоснулся
к
ним
Y
puedes
hacerlo
también
hoy
И
можешь
сделать
это
и
сегодня.
Tú
les
hiciste
libres
con
tu
amor
y
tu
poder
Ты
сделал
их
свободными
Своей
любовью
и
силой.
Tú
solo
buscas
un
corazón
sincero
y
lleno
de
fe,
ooh
Ты
ищешь
только
искреннее
сердце,
полное
веры,
о-о.
Toca
a
tu
pueblo,
otra
vez,
Señor
Прикоснись
к
Своему
народу,
снова,
Господь,
No
nos
dejes
morir
Не
дай
нам
погибнуть.
Haznos
sentir,
otra
vez,
momentos
de
amor
Дай
нам
почувствовать,
снова,
мгновения
любви.
Vuelve
a
hacernos
vivir
Верни
нас
к
жизни.
No
nos
deseches
en
ira
cruel
Не
отвергай
нас
в
жестоком
гневе.
Somos
tu
pueblo,
tu
Israel
Мы
— Твой
народ,
Твой
Израиль.
Toca
a
tu
pueblo
Señor,
otra
vez,
ohh
Прикоснись
к
Своему
народу,
Господь,
снова,
о-о.
Toca
a
tu
pueblo,
otra
vez,
Señor
Прикоснись
к
Своему
народу,
снова,
Господь,
No
nos
dejes
morir
Не
дай
нам
погибнуть.
Haznos
sentir,
otra
vez,
momentos
de
amor
Дай
нам
почувствовать,
снова,
мгновения
любви.
Vuelve
a
hacernos
vivir
Верни
нас
к
жизни.
No
nos
deseches
en
ira
cruel
Не
отвергай
нас
в
жестоком
гневе.
Somos
tu
pueblo,
tu
Israel
Мы
— Твой
народ,
Твой
Израиль.
Toca
a
tu
pueblo
Señor,
otra
vez
Прикоснись
к
Своему
народу,
Господь,
снова.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Marcos Roloff Vidal
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.