Paroles et traduction Marcos Vidal - É Por Fé
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mentes
sublimes,
ontem
se
reuniram
Возвышенные
умы
вчера
собрались,
A
combater
de
novo
contra
a
fé
Чтобы
снова
бороться
против
веры,
E
desterraram
a
Deus
de
sua
criação
И
изгнали
Бога
из
своего
творения,
Por
não
entender
sua
maneira
de
ser
Потому
что
не
поняли
Его
сущности.
Quem
te
enganou
para
fazer-te
crer
Кто
тебя
обманул,
заставив
поверить,
Que
a
sua
existência
depende
do
teu
parecer
Что
Его
существование
зависит
от
твоего
мнения?
Pois
não
has
visto
Ведь
ты
не
видел
E
não
o
sente
e
te
maltratam
outra
vez
И
не
чувствовал
Его,
и
тебя
снова
обижают.
Não
é
por
se
ver,
é
por
fé
Это
не
от
видения,
а
от
веры,
Não
é
um
sentir,
não
é
um
prazer
Это
не
чувство,
это
не
удовольствие,
Um
compromisso
até
o
final
é
o
seu
papel
Приверженность
до
конца
— вот
Его
роль.
Se
você
olha
pra
ele
assim
Если
ты
посмотришь
на
Него
так,
Vai
compreender
a
realidade
То
поймешь
реальность:
Que
não
é
por
se
ver,
é
por
fé
Что
это
не
от
видения,
а
от
веры,
Ele
te
apoiará,
é
por
fé
Он
поддержит
тебя,
это
от
веры.
Se
desse
conta
como
estamos
aqui
Если
бы
ты
знала,
как
мы
здесь
оказались,
Nosso
ancestral,
o
homem
de
Cro-Magnon
Наш
предок,
кроманьонец,
Faria
sinais
pra
que
se
desse
a
entender
Подавал
бы
знаки,
чтобы
ты
поняла,
Para
ensinar-nos
alguma
lição
Чтобы
преподать
нам
урок.
Porque
ao
fim
de
tanto
conhecimento
Потому
что,
несмотря
на
все
знания,
Os
erros
sempre
são
iguais
outra
vez
Ошибки
всегда
повторяются,
E
só
a
fé
no
filho
de
Deus
И
только
вера
в
Сына
Божьего
Nos
vai
fazer
livres
outra
vez
Снова
сделает
нас
свободными.
Não
é
por
se
ver,
é
por
fé
Это
не
от
видения,
а
от
веры,
Não
é
um
sentir,
não
é
um
prazer
Это
не
чувство,
это
не
удовольствие,
Um
compromisso
até
o
final
é
o
seu
papel
Приверженность
до
конца
— вот
Его
роль.
Se
você
olha
pra
ele
assim
Если
ты
посмотришь
на
Него
так,
Vai
compreender
a
realidade
То
поймешь
реальность:
Que
não
é
por
se
ver,
é
por
fé
Что
это
не
от
видения,
а
от
веры,
Ele
te
apoiará,
é
por
fé
Он
поддержит
тебя,
это
от
веры.
Não
é
por
se
ver,
é
por
fé
Это
не
от
видения,
а
от
веры,
Não
é
um
sentir,
não
é
um
prazer
Это
не
чувство,
это
не
удовольствие,
Um
compromisso
até
o
final
é
o
seu
papel
Приверженность
до
конца
— вот
Его
роль.
Se
você
olha
pra
ele
assim
Если
ты
посмотришь
на
Него
так,
Vai
compreender
a
realidade
То
поймешь
реальность:
Que
não
é
por
se
ver,
é
por
fé
Что
это
не
от
видения,
а
от
веры,
Ele
te
apoiará,
é
por
fé
Он
поддержит
тебя,
это
от
веры.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Marcos Roloff Vidal
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.