Paroles et traduction Marcos Vidal feat. Lupo Vidal, Necko Vidal & Joel Vidal - Oración
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Padre
amado
que
estás
en
los
cielos
My
beloved
Father
who
is
in
Heaven
Escucha
mi
humilde
oración
Hear
my
humble
prayer
Quiero
llegar
hasta
Ti
como
puedo
I
want
to
reach
You
as
best
I
can
Y
abrirte
mi
corazón
And
open
my
heart
to
You
Que
hay
momentos
oscuros
en
mi
caminar
There
are
dark
moments
in
my
journey
En
que
nubes
ocultan
el
sol
When
clouds
hide
the
sun
Y
otras
luces
me
intentan
arrastrar
And
other
lights
try
to
drag
me
away
Y
hasta
a
veces
flaquea
mi
amor
And
sometimes
even
my
love
weakens
Detenido
en
el
tiempo
hasta
llego
a
pensar
Stopped
in
time
until
I
start
to
think
Si
no
habrá
otro
camino
mejor
If
there
is
no
other
better
way
Y
aunque
Tú
ya
lo
sabes,
porque
eres
Dios
And
although
You
already
know,
because
You
are
God
Te
lo
quiero
decir,
Señor
I
want
to
tell
You,
Lord
Cuántos
caminos
yo
quise
seguir
How
many
paths
I
wanted
to
follow
Aun
en
contra
de
Tu
voluntad
Even
against
Your
will
Sin
comprender
que
Tú
solo
pensabas
Without
understanding
that
You
were
only
thinking
En
mi
propia
felicidad
Of
my
own
happiness
Con
el
paso
del
tiempo
he
podido
aprender
Over
time
I
have
been
able
to
learn
Que
en
verdad
Tú
tenías
razón
That
You
were
truly
right
Que
hay
caminos
que
creo
yo
entender
That
there
are
paths
that
I
think
I
understand
Mas
su
fin
solo
es
la
perdición
But
their
end
is
only
destruction
Cuántas
veces
Te
he
visto
entonces
llegar
How
many
times
have
I
seen
You
come
then
Y
agacharte
a
mi
lado
con
amor
And
bend
down
beside
me
with
love
Cuántas
veces
después
he
vuelto
a
fracasar
How
many
times
have
I
failed
again
after
that
Y
a
volverte
a
pedir
perdón
And
ask
You
for
forgiveness
again
Quiero
aprender
a
seguir
Tus
pisadas
I
want
to
learn
to
follow
Your
footsteps
En
medio
de
un
mundo
sin
luz
In
the
midst
of
a
world
without
light
Quiero
dejar
que
Tú
elijas
el
rumbo
I
want
to
let
You
choose
the
course
Y
humilde
seguirte,
Jesús
And
humbly
follow
You,
Jesus
Que
es
mejor
confiar
en
Tu
amor
sin
igual
That
it
is
better
to
trust
in
Your
incomparable
love
Y
dejar
en
Tu
mano
el
timón
And
leave
the
helm
in
Your
hand
Si
a
la
larga
Tú
sabes
más
que
yo
If
in
the
long
run
You
know
more
than
I
do
Vuelve
a
guiar,
Señor
Guide
me
again,
Lord
Guíame
hacia
Ti
Guide
me
to
You
Que
Tu
amor
me
lleve
a
toda
verdad
May
Your
love
lead
me
to
all
truth
Confiaré,
creeré
I
will
trust,
I
will
believe
Mi
esperanza
por
siempre
en
Ti
estará
My
hope
will
always
be
in
You
Guíame
(guíame)
hacia
Ti
(hacia
Ti)
Guide
me
(guide
me)
to
You
(to
You)
Que
Tu
amor
me
lleve
a
toda
verdad
May
Your
love
lead
me
to
all
truth
Confiaré
(confiaré),
creeré
(creeré)
I
will
trust
(I
will
trust),
I
will
believe
(I
will
believe)
Mi
esperanza
por
siempre
en
Ti
estará
My
hope
will
always
be
in
You
Y
seguirte
será
mi
razón
de
vivir
And
following
You
will
be
my
reason
to
live
Mi
alegría,
mi
luz,
mi
canción
My
joy,
my
light,
my
song
Hasta
el
día
en
que
vuelva
a
verte
venir
Until
the
day
I
see
You
come
again
Mi
esperanza
está
en
Ti,
Señor
My
hope
is
in
You,
Lord
Guíame
(guíame)
hacia
Ti
(hacia
Ti)
Guide
me
(guide
me)
to
You
(to
You)
Que
Tu
amor
me
lleve
a
toda
verdad
May
Your
love
lead
me
to
all
truth
Confiaré
(guíame),
creeré
(creeré)
I
will
trust
(guide
me),
I
will
believe
(I
will
believe)
Mi
esperanza
por
siempre
en
Ti
estará
My
hope
will
always
be
in
You
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Marcos Roloff Vidal, Michael Rodriguez
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.