Marcos Vidal feat. Lupo Vidal - El Milagro feat. Lupo Vidal - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Marcos Vidal feat. Lupo Vidal - El Milagro feat. Lupo Vidal




El Milagro feat. Lupo Vidal
The Miracle feat. Lupo Vidal
Lupo, lo recibimos, ¿no?, con un fuerte aplauso
Lupo, we welcome him, don't we?, with a big round of applause
Y vamos a cantar del milagro tan grande que el señor ha hecho en nuestras vidas
And we're going to sing about the great miracle that the Lord has done in our lives
Aún no puedo asimilar lo que me ha sucedido
I still can't fathom what has happened to me
El milagro más glorioso que yo he vivido
The most glorious miracle that I have experienced
Que después de malgastar lo que no era mío
That after squandering what was not mine
No he tenido que pagar
I haven't had to pay
Traicioné a aquel que me perdonó la vida
I betrayed the one who forgave me my life
Humillé al que curó toda mi herida
I humiliated the one who healed all my wounds
Y en mi huida coseché lo que merecía
And in my flight, I reaped what I deserved
Y desvanecido en mi dolor
And in my anguish, lost and alone
En algún momento Él me encontró
At some point, He found me
Y he despertado en el redil, no cómo
And I woke up in the fold, I don't know how
Entre algodones y cuidados del pastor
Among the cotton and the care of the shepherd
Y antes de poder hablar de mi pasado
And before I could speak of my past
Me atraviesan sus palabras y su voz
His words and His voice pierce me
Que se alegra tanto de que haya vuelto a casa
That He is so glad that I have come home
Que no piense, que descanse, que no pasa nada
That I shouldn't think, that I should rest, that nothing is wrong
Y dormido en su regazo, lo he sabido
And sleeping in His lap, I knew
Tengo vida, tengo dueño y soy querido
I have life, I have an owner, and I am loved
He aprendido la razón del amor divino
I have learned the reason for divine love
Que me transformó, cruzándose en mi camino
That transformed me, crossing my path
Y que dio a mi vida entera otro sentido
And that gave my whole life another meaning
Otra meta y otro fin
Another purpose and another end
Yo no lo que traerá para el mañana
I don't know what tomorrow will bring
Pero que nunca se apagará su llama
But I know that His flame will never go out
Salga el sol por donde quiera, Él me ama
Wherever the sun rises, He loves me
lo que es la gracia y el perdón
I know what grace and forgiveness are
Su misericordia es mi canción
His mercy is my song
He despertado en el redil, no cómo
I woke up in the fold, I don't know how
Entre algodones y cuidados del pastor
Among the cotton and the care of the shepherd
Y antes de poder hablar de mi pasado
And before I could speak of my past
Me atraviesan sus palabras y su voz
His words and His voice pierce me
Que se alegra tanto de que haya vuelto a casa
That He is so glad that I have come home
Que no piense, que descanse, que no pasa nada
That I shouldn't think, that I should rest, that nothing is wrong
Y dormido en su regazo, lo he sabido
And sleeping in His lap, I knew
Tengo vida, tengo dueño y soy querido
I have life, I have an owner, and I am loved
He despertado en el redil, no cómo
I woke up in the fold, I don't know how
Ustedes, entre algodones
You all, among the cotton
(Entre algodones y cuidados del pastor)
(Among the cotton and the care of the shepherd)
Y antes de poder (hablar de mi pasado)
And before I could (speak of my past)
Me atraviesan sus, me atraviesas sus palabras y su voz
His, His words and His voice pierce me
Que se alegra tanto de que haya vuelto a casa
That He is so glad that I have come home
Que no piense, que descanse, que no pasa nada
That I shouldn't think, that I should rest, that nothing is wrong
Y dormido en su regazo, lo he sabido
And sleeping in His lap, I knew
Tengo vida, tengo dueño y soy querido
I have life, I have an owner, and I am loved
Dele fuerte ese aplauso al señor
Give the Lord a big round of applause






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.