Paroles et traduction Marcos Vidal - A Ti la Gloria
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
¿Qué
sería
de
nosotros
si
no
hubieras
hecho
el
sol?
What
would
become
of
us
if
you
hadn't
made
the
sun?
¿Qué
sería
de
nosotros
sin
la
luz
o
el
calor?
What
would
become
of
us
without
the
light
or
the
warmth?
Somos
frágiles
criaturas
en
tu
mundo
sin
igual
We
are
fragile
creatures
in
your
unparalleled
world
¿A
dónde
vamos
si
tu
mano
no
detiene
el
temporal?
Where
would
we
go
if
your
hand
did
not
stop
the
storm?
Y
aun
así
somos
capaces
de
olvidarnos
de
tu
amor
And
yet
we
are
capable
of
forgetting
your
love
Levantarnos
con
orgullo
y
sin
razón
Rising
with
pride
and
without
reason
Quiero
darte
con
mi
canto
lo
que
pocos
te
dan
hoy
With
my
song
I
want
to
give
you
what
few
give
you
today
A
ti
la
gloria,
solo
a
ti
el
honor
To
you,
the
glory,
only
to
you
the
honor
Somos
tan
inteligentes
en
nuestra
propia
opinión
We
are
so
intelligent
in
our
own
opinion
Sin
embargo
tan
pequeños
ante
ti,
oh
señor
Yet
so
insignificant
before
you,
oh
lord
Ves
nuestras
limitaciones
que
nos
hacen
fracasar
You
see
our
limitations
that
cause
us
to
fail
Y
lentamente
nos
restauras
And
slowly
you
restore
us
Y
haces
que
el
sol
vuelva
a
brillar
And
make
the
sun
shine
again
Y
aún
aveces
pretendemos
en
nuestra
imaginación
And
sometimes
we
still
pretend
in
our
imagination
Ser
el
gran
protagonista
de
la
acción
To
be
the
great
protagonist
of
the
action
Ignorando
tu
presencia,
tu
cuidado
y
tu
amor
Ignoring
your
presence,
your
care
and
your
love
A
ti
la
gloria,
solo
a
ti
el
honor
To
you,
the
glory,
only
to
you
the
honor
En
mi
propia
vida
veo
la
huella
de
tu
amor
In
my
own
life
I
see
the
mark
of
your
love
Que
momento
a
momento
me
ha
guiado,
oh
señor
That
has
guided
me
every
moment,
oh
lord
No
quisiera
ser
tan
necio
de
olvidar
el
gran
dolor
I
would
not
be
so
foolish
as
to
forget
the
great
pain
Que
sufriste
por
mi
culpa
ofreciéndome
el
perdón
That
you
suffered
for
my
fault
by
offering
me
forgiveness
Y
si
alguna
vez
me
alzase
con
soberbia
y
pretensión
And
if
I
ever
rise
with
pride
and
pretension
Intentando
ser
yo
mismo
el
autor
Trying
to
be
the
author
myself
Hazme
ver
tu
cuerpo
herido
y
avergüénzame
señor
Make
me
see
your
wounded
body
and
shame
me
lord
A
ti
la
gloria,
solo
a
ti
el
honor
To
you,
the
glory,
only
to
you
the
honor
Haznos
ver
tu
cuerpo
herido
y
avergüénzanos
señor
Make
us
see
your
wounded
body
and
shame
us
lord
A
ti
la
gloria,
solo
a
ti
el
honor
To
you,
the
glory,
only
to
you
the
honor
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Vidal Roloff Marcos
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.