Marcos Vidal - Abriendo Vela - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Marcos Vidal - Abriendo Vela




Abriendo Vela
Распускаю паруса
No de dónde sopla el viento,
Я не знаю, откуда дует ветер,
Ni si me espera el fuego la próxima vez,
Или ждёт ли меня огонь в следующий раз,
O si quedaré en pie,
Или устою ли я,
Apenas conozco y sin embargo
Я знаю едва ли, но мне всё равно,
No me hace falta porque no dependo
Ведь я не завишу
De ningún sentimiento
Ни от каких чувств
Tengo una decisión.
У меня есть выбор.
Por tanto seguiré abriendo vela,
Поэтому я буду продолжать распускать паруса,
Aunque en la lejanía no te vea,
Даже если вдали тебя не увижу,
Y multiplicaré en Ti mi fuerza,
И я умножу свою силу в Тебе,
Si que en la otra orilla Tu me esperas.
Если знаю, что на другом берегу Ты меня ждёшь.
Traigo en la piel atravesado
На моей коже навечно отпечатано
El rojo madero que un día te oyó gritar,
Красное дерево, которое однажды слышало твой крик,
Tu canto más desgarrado,
Твою самую déchirante песню,
Que me hizo olvidar mi pasado
Которая заставила меня забыть моё прошлое
Y alzar mis ojos a una nueva aurora,
И возвысить мои глаза к новой заре,
A un blanco perfumado, cautivo, enamorado...
Благоухающему, пленённому, влюблённому белому...
Por tanto seguiré abriendo vela,
Поэтому я буду продолжать распускать паруса,
Aunque en la lejanía no te vea,
Даже если вдали тебя не увижу,
Y multiplicaré en Ti mi fuerza,
И я умножу свою силу в Тебе,
Si que en la otra orilla Tu me esperas.
Если знаю, что на другом берегу Ты меня ждёшь.
Seguiré, seguiré remando,
Я буду плыть, плыть и плыть,
Viviré, viviré en este barco,
Жить, жить и жить в этой лодке,
Empeño sagrado...
Это священное призвание...





Writer(s): Marcos Roloff Vidal


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.