Paroles et traduction Marcos Vidal - Aquí Estamos
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Aquí
estamos
Вот
мы
здесь
Con
la
espada
en
nuestras
manos
todavía
Меч
все
еще
в
наших
руках
Con
algunos
años
más
y
alguna
herida
Годы
прибавились,
да
и
раны
есть
Pero
aún
en
pie,
luchando
día
a
día
Но
мы
все
еще
на
ногах,
боремся
день
за
днем
Anhelando
verte
a
ti
Надеясь
увидеть
тебя
Aquí
estamos
Вот
мы
здесь
Aunque
algunos
ya
no
están
a
nuestro
lado
Хотя
некоторые
уже
не
с
нами
Ya
el
otoño
arrasó
con
el
verano
Осень
уже
смыла
лето
Y
el
invierno
será
crudo,
pero
aquí
estamos
Зима
будет
суровой,
но
мы
здесь
La
primavera
llegará
Придет
и
весна
Hizo
agua
tantas
veces
en
la
noche
Она
дала
течь
во
тьме
ночи
Y
si
no
se
hundió
jamás,
fue
por
tu
mano
Но
она
не
затонула,
и
это
твоя
заслуга
No
por
nuestra
habilidad,
sino
por
tu
compasión
Не
наше
умение,
а
твое
милосердие
Aquí
estamos
Вот
мы
здесь
Sabedores
de
que
solo
fue
tu
gracia
Понимая,
что
только
твоя
милость
Y
conscientes
de
que
siempre
habrá
un
mañana
И
осознавая,
что
всегда
будет
завтра
En
tu
nombre
y
por
placer,
aquí
estamos
Во
имя
твое
и
ради
радости,
мы
здесь
Aquí
estamos
Вот
мы
здесь
Los
recuerdos
se
me
agolpan
en
la
mente
Воспоминания
стекаются
в
голове
Y
en
algún
momento
tu
figura
emerge
И
на
миг
твой
образ
всплывает
No
sé
cómo,
pero
siempre,
siempre
estás
presente
Я
не
знаю
как,
но
ты
всегда
рядом
En
el
tiempo
y
el
lugar
Во
времени
и
пространстве
Aquí
estamos
Вот
мы
здесь
Nuestro
paso
aún
es
firme
a
tu
lado
Наши
шаги
все
еще
тверды
рядом
с
тобой
Nuestros
ojos
aún
te
miran
caminando
Наши
глаза
все
еще
следят
за
тобой
Casi,
casi
ya
te
tocan
nuestras
manos
Почти,
почти
уже
касаемся
тебя
Llegaremos
hasta
ti
Мы
придем
к
тебе
Hizo
agua
tantas
veces
en
la
noche
Она
дала
течь
во
тьме
ночи
Y
si
no
se
hundió
jamás,
fue
por
tu
mano
Но
она
не
затонула,
и
это
твоя
заслуга
No
por
nuestra
habilidad,
sino
por
tu
compasión
Не
наше
умение,
а
твое
милосердие
Aquí
estamos
Вот
мы
здесь
Sabedores
de
que
solo
fue
tu
gracia
Понимая,
что
только
твоя
милость
Y
conscientes
de
que
siempre
habrá
un
mañana
И
осознавая,
что
всегда
будет
завтра
En
tu
nombre
y
por
placer,
aquí
estamos
Во
имя
твое
и
ради
радости,
мы
здесь
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Vidal Roloff Marcos
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.